No one is born a master
숙어B2누구나 처음부터 전문가로 태어나는 것은 아니라는 뜻
phrase
- 1
처음부터 달인은 없다 — 누구도 처음부터 능숙하거나 전문가인 것은 아니며, 연습과 경험을 통해 실력이 생긴다는 말B2
used to say that people are not naturally experts at something and must learn through practice and experience
Don’t be upset that your first painting didn’t turn out well; no one is born a master.
첫 그림이 잘 안 나왔다고 속상해하지 마. 누구도 처음부터 대가로 태어나지는 않아.
She struggled with coding at first, but no one is born a master.
그녀는 처음에 코딩을 어려워했지만, 누구나 처음부터 전문가인 것은 아니다.
뉘앙스 · 쓰임
‘Practice makes perfect’가 연습의 효과를 더 직접적으로 강조한다면, ‘No one is born a master’는 처음에는 누구나 미숙하다는 점을 강조합니다. ‘Every expert was once a beginner’와 매우 비슷하지만, 조금 더 속담처럼 들립니다.
격려하는 말로 자연스럽지만, 상대가 이미 충분히 노력했거나 실패로 힘들어하는 상황에서는 가볍게 들릴 수 있으므로 말투에 주의해야 합니다. 일상 대화, 조언, 교육적 상황에서 잘 쓰이며 매우 격식적인 문서에서는 더 직접적인 표현이 선호될 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- practice makes perfect
- 연습을 계속하면 완벽해진다는 점을 강조하는 더 흔한 표현입니다.
- every expert was once a beginner
- 의미는 거의 같지만 더 현대적이고 직접적인 격려 표현입니다.
- Rome wasn’t built in a day
- 큰 성과에는 시간이 걸린다는 점을 강조하며, 개인의 기술 습득뿐 아니라 장기 프로젝트에도 쓰입니다.
반의어
- a born master
- 태어날 때부터 비범한 재능이나 숙련도를 가진 사람이라는 반대되는 생각을 나타냅니다.
- a natural
- 특정 일을 처음부터 쉽게 잘하는 사람을 가리키며, 완전한 반의어는 아니지만 타고난 재능을 강조합니다.
어원 · 암기 팁
[English]정확한 최초 출처는 분명하지 않지만, 장인이나 대가도 훈련과 경험을 통해 성장한다는 오래된 교훈적 속담의 형태입니다. 여러 유럽 언어에도 ‘아무도 대가로 태어나지 않는다’와 비슷한 표현이 있어, 기술과 수련을 중시하는 문화적 배경에서 널리 쓰여 온 말로 볼 수 있습니다.
💡 master는 ‘대가, 전문가’라는 뜻이므로, ‘태어날 때부터 master인 사람은 없다’라고 떠올리면 ‘처음에는 누구나 초보자’라는 의미를 기억하기 쉽습니다.