nul·lo
C2technical카드 게임에서 한 트릭도 따지 않겠다는 선언 또는 그런 방식의
noun명사
- 1
무트릭 입찰, 무트릭 계약 — 일부 카드 게임에서, 한 트릭도 따지 않겠다는 입찰이나 계약C2〔card games〕
in some card games, a bid or contract in which a player tries to win no tricks
She surprised the table by bidding nullo with a very weak hand.
그녀는 아주 약한 패로 nullo를 선언해 테이블 사람들을 놀라게 했다.
In this variant, a successful nullo scores more than a normal contract.
이 변형 규칙에서는 성공한 nullo가 일반 계약보다 더 높은 점수를 얻는다.
adjective형용사
- 1
무트릭의 — 카드 게임의 입찰이나 계약이 한 트릭도 따지 않는 것을 목표로 하는C2〔card games〕
relating to a card-game bid or contract whose aim is to win no tricks
A nullo contract can turn a terrible hand into a winning one.
nullo 계약은 형편없는 패를 이길 수 있는 패로 바꿀 수 있다.
The club has special rules for nullo play on tournament nights.
그 클럽은 토너먼트가 있는 밤의 nullo 플레이에 특별 규칙을 둔다.
반의어trick-taking
뉘앙스 · 쓰임
no-trump는 으뜸패 없이 진행하는 계약을 말하지만, nullo는 트릭을 전혀 따지 않는 것을 목표로 한다는 점이 다릅니다. misère와 의미가 매우 가깝지만, nullo는 특정 게임 규칙이나 지역적 용법에서 쓰이는 더 전문적인 표현입니다.
카드 게임, 특히 트릭 테이킹 게임의 규칙 설명이나 플레이어들 사이에서 쓰입니다. 일반 대화에서는 대부분 이해되지 않을 수 있으므로, 필요하면 “a bid to take no tricks”처럼 풀어 설명하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- misère
- 형용사처럼 쓰일 때 비슷하지만, misère는 명사로 더 흔하고 프랑스어식 철자를 유지합니다.
- null
- 일부 카드 게임에서 비슷하게 쓰이나, nullo보다 형태가 더 짧고 용법이 게임별로 다릅니다.
- no-trick
- 뜻을 더 직접적으로 설명하는 표현이며, 표준 용어라기보다 설명적 표현입니다.
반의어
- slam
- 많은 트릭, 때로는 거의 모든 트릭을 따는 계약을 가리키므로 방향이 반대입니다.
- trick-taking
- 트릭을 따는 행위나 방식 전반을 가리키며, nullo의 목표와 반대되는 방향을 나타냅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- bid nullonullo를 선언하다
- play nullonullo 방식으로 플레이하다
adj+noun
- a nullo contractnullo 계약
- a successful nullo성공한 nullo
noun+noun
- nullo playnullo 플레이 방식
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 nullus(아무것도 아닌, none)에서 온 말로, 카드 게임에서 ‘아무 트릭도 따지 않음’이라는 뜻으로 쓰이게 되었습니다.
null-는 ‘없음, 무효’를 뜻하는 어근이고, -o는 이 카드 게임 용어의 형태를 이루는 어미로 볼 수 있습니다.
💡 영어 null이 ‘없는, 무효의’라는 뜻이므로, nullo는 ‘트릭 수가 null, 즉 0인 계약’이라고 기억하면 쉽습니다.