nu·nu
C2dialectal남아프리카식 영어로 작은 벌레를, 일부 서아프리카 맥락에서 발효유를 뜻하는 지역적 단어
noun명사
- 1
작은 벌레 — 작은 벌레, 거미, 지렁이 따위의 작은 기어 다니는 생물C2〔general〕
a small insect, spider, worm, or similar small creature
There is a tiny nunu on the kitchen wall.
부엌 벽에 작은 벌레가 하나 있다.
The child was scared of the nunu in the garden.
그 아이는 정원에 있는 작은 벌레를 무서워했다.
유의어bug, creepy-crawly
- 2
누누, 발효유 — 서아프리카 일부 지역에서 먹는 발효유C2〔food〕
a fermented milk product eaten or drunk in parts of West Africa
She bought fresh nunu at the market.
그녀는 시장에서 신선한 발효유를 샀다.
Fura is often served with nunu.
푸라는 흔히 누누라는 발효유와 함께 나온다.
뉘앙스 · 쓰임
bug는 영어권 전반에서 쓰이는 일반적인 말이고, creepy-crawly는 벌레를 조금 귀엽거나 징그럽게 표현하는 비격식 말이다. nunu는 특정 지역 영어에서 쓰이는 말이므로, 국제적인 독자에게는 뜻이 바로 통하지 않을 수 있다.
지역성이 강한 단어이므로 일반 영어 학습자에게는 bug, insect, fermented milk 같은 표현이 더 안전하다. 남아프리카식 용법은 주로 비격식 말이며, 서아프리카 음식 용법은 음식·문화 설명에서 자주 보인다.
유의어 뉘앙스 비교
- bug
- 더 일반적이고 널리 쓰이는 말이다.
- creepy-crawly
- 작고 기어 다니는 벌레를 비격식적으로, 약간 장난스럽게 가리킨다.
- fermented milk
- 뜻을 설명하는 일반적인 표현으로, 특정 지역 음식 이름은 아니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a little nunu작은 벌레
- a tiny nunu아주 작은 벌레
- fresh nunu신선한 발효유
noun+noun
- fura and nunu푸라와 누누 발효유
어원 · 암기 팁
[Zulu]남아프리카식 영어의 벌레 뜻은 줄루어 inunu에서 온 것으로 알려져 있다. 서아프리카의 발효유 뜻은 별도의 지역 음식명으로 쓰이며 정확한 영어 유입 경로는 확실하지 않다.
단일 형태소로 분석된다.
💡 남아프리카 맥락에서는 ‘작은 벌레를 보고 누누라고 부른다’고 연결해 외울 수 있다.