on the brink of
숙어B2어떤 일, 특히 중대한 변화나 위기가 막 일어나기 직전인
phrase
- 1
직전에, 막 ~하려는 — 어떤 중대하거나 극적인 일이 막 일어나기 직전의 상태에 있는B2
at a point where something important, extreme, or dramatic is very likely to happen soon
The company was on the brink of bankruptcy before the investors stepped in.
그 회사는 투자자들이 개입하기 전 파산 직전이었다.
Scientists believe they are on the brink of a major breakthrough in cancer treatment.
과학자들은 암 치료에서 중대한 돌파구를 눈앞에 두고 있다고 믿는다.
뉘앙스 · 쓰임
about to보다 더 극적이고 중대한 느낌이 강하며, close to보다 임박성과 긴장감이 큽니다. on the verge of와 매우 비슷하지만, on the brink of는 특히 위험·위기·붕괴 같은 부정적인 상황에 더 자주 어울립니다.
뒤에는 명사나 동명사(-ing)가 옵니다. 예: on the brink of war, on the brink of collapse, on the brink of discovering. 일상 대화에서도 쓰이지만 다소 글말·뉴스·논평에서 자주 보이며, 사소한 일에 쓰면 과장처럼 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- on the verge of
- 의미가 거의 같지만, 긍정적·부정적 상황 모두에 비교적 넓게 쓰입니다.
- about to
- 더 일반적이고 중립적인 표현으로, 극적이거나 중대한 느낌은 약합니다.
- on the edge of
- 비슷하지만 감정적 붕괴나 위험한 상태를 말할 때 더 자주 쓰입니다.
반의어
어원 · 암기 팁
[English]brink는 원래 절벽, 강, 구덩이 등의 ‘가장자리’를 뜻하는 영어 단어입니다. 이 표현은 물리적인 가장자리 위에 서 있는 모습에서 발전하여, 어떤 사건이나 변화가 일어나기 바로 직전이라는 비유적 의미로 쓰이게 되었습니다.
💡 brink를 ‘절벽 끝’으로 떠올리면 쉽습니다. 절벽 끝에 서 있으면 한 걸음만 더 가도 떨어지듯, on the brink of는 어떤 일이 한 걸음 앞에 있는 상태를 뜻합니다.