on·o·mat·o·poe·ic
C1technical소리를 흉내 내는 말의, 의성어적인
adjective형용사
- 1
의성어의, 의성의 — 단어나 표현이 실제 소리를 흉내 내거나 암시하는C1〔linguistics〕
describing a word or expression whose sound imitates or suggests the sound it names
The comic uses onomatopoeic words like bang and whoosh.
그 만화는 bang과 whoosh 같은 의성어적 단어를 사용한다.
Buzz is onomatopoeic because it sounds like a bee.
buzz는 벌 소리처럼 들리기 때문에 의성어적이다.
뉘앙스 · 쓰임
imitative는 더 넓게 ‘모방하는’이라는 뜻이라 소리뿐 아니라 행동이나 양식에도 쓸 수 있습니다. echoic은 언어학에서 소리를 반향하듯 흉내 낸다는 의미로 onomatopoeic과 가깝지만 더 전문적으로 들릴 수 있습니다. sound-symbolic은 단어의 소리가 의미와 연결된다는 더 넓은 개념을 가리킵니다.
일상 대화에서는 보통 ‘sound words’나 ‘words like buzz and bang’처럼 쉽게 풀어 말하는 경우가 많습니다. onomatopoeic은 철자와 발음이 어렵고 학술적 느낌이 있으므로, 문학·언어·시·만화 효과를 설명할 때 특히 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
반의어
- non-onomatopoeic
- 소리를 흉내 내지 않는다는 직접적인 반대 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- onomatopoeic word의성어적 단어, 의성어
- onomatopoeic expression소리를 흉내 내는 표현
- onomatopoeic effect의성어적 효과
- onomatopoeic language의성어를 활용한 언어 표현
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어에서 ‘이름을 만들다’라는 뜻의 onomatopoiia가 라틴어와 영어 onomatopoeia로 이어졌고, 여기에 형용사 접미사 -ic이 붙어 만들어진 말입니다.
onomatopoeia(의성어, 소리 흉내 말) + -ic(~의, ~와 관련된)
💡 onomatopoeic은 ‘onomatopoeia의 형용사형’으로 기억하면 됩니다. buzz, bang, meow처럼 소리가 단어 안에 들어 있는 느낌을 떠올리세요.