Opinions are like assholes
숙어C2slang의견은 누구나 가지고 있으므로 그 자체로 특별하거나 가치 있는 것은 아니라는 거친 표현
phrase
- 1
의견은 똥구멍 같다 — 모든 사람에게 의견은 있지만, 그렇다고 모든 의견이 중요하거나 들을 가치가 있는 것은 아니라는 뜻으로 쓰는 저속한 말C2
Used to say, usually rudely, that everyone has an opinion and that opinions are not automatically important, informed, or worth listening to.
He kept telling us how to run the project, but as they say, opinions are like assholes.
그는 계속 우리에게 프로젝트 운영 방식을 훈수했지만, 흔히 말하듯 의견은 누구나 있는 법이다.
I know opinions are like assholes, but I still think this design is a mistake.
의견이야 누구나 있는 거라는 건 알지만, 그래도 이 디자인은 실수라고 생각해.
뉘앙스 · 쓰임
“Everyone has an opinion”은 중립적으로 ‘누구나 의견이 있다’는 말이지만, “opinions are like assholes”는 상대 의견을 하찮게 보거나 불쾌하게 비꼬는 뉘앙스가 강합니다. “That’s just your opinion”보다 훨씬 더 거칠고 모욕적입니다.
asshole은 매우 저속한 욕설이므로 공적인 자리, 비즈니스 이메일, 선생님·상사·고객과의 대화에서는 쓰지 않는 것이 좋습니다. 친한 사람끼리 농담으로도 상대를 깎아내리는 느낌이 날 수 있으니 주의해야 합니다. 영국식으로는 “arseholes”라고 바꾸어 말하기도 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- everyone has an opinion
- 같은 핵심 의미지만 훨씬 중립적이고 공손한 표현입니다.
- that's just your opinion
- 상대의 말을 사실이 아니라 개인적 견해로 제한하는 표현이며, 덜 저속하지만 상황에 따라 무례할 수 있습니다.
- opinions are a dime a dozen
- 의견이 흔하고 특별하지 않다는 뜻으로, 덜 노골적이고 비교적 완곡합니다.
반의어
- the facts speak for themselves
- 주관적 의견이 아니라 객관적 사실이 분명하다는 반대되는 뉘앙스입니다.
- expert opinion
- 아무 의견이나 같다는 뜻과 달리, 전문 지식에 근거한 의견은 더 신뢰할 만하다는 의미입니다.
어원 · 암기 팁
[English]20세기 후반 미국 영어권에서 널리 퍼진 저속한 농담식 격언으로 보입니다. 보통 “Opinions are like assholes; everybody has one” 또는 “...and they all stink” 형태로 인용됩니다. 특정 인물에게 자주 귀속되지만 확실한 최초 출처는 확인되지 않습니다.
💡 ‘누구나 가지고 있지만 남에게 자랑할 것은 아니다’라는 과격한 비유로 기억하면 됩니다. 즉, 의견이 있다는 사실만으로 가치가 생기지는 않는다는 뜻입니다.