op·por·tu·nis·ti·cal·ly
C1formal기회나 상황을 자기 이익에 맞게 이용하여, 흔히 기회주의적으로
adverb부사
- 1
기회주의적으로 — 기회나 상황을 이용하여 자기 이익을 얻는 방식으로; 흔히 원칙보다 이득을 앞세워C1〔general〕
in a way that takes advantage of a situation or opportunity, often for self-interest
The company opportunistically raised prices after its main competitor left the market.
그 회사는 주요 경쟁사가 시장을 떠난 뒤 기회주의적으로 가격을 올렸다.
Some politicians supported the policy opportunistically, only after it became popular.
일부 정치인들은 그 정책이 인기를 얻은 뒤에야 기회주의적으로 지지했다.
- 2
기회성으로, 기회감염적으로 — 의학·생물학에서, 조건이 유리할 때 감염하거나 자라는 방식으로C1〔medical〕
in a way that occurs or acts when conditions are favorable, especially in relation to infection or survival
The bacteria can grow opportunistically when the immune system is weakened.
그 박테리아는 면역 체계가 약해졌을 때 기회감염적으로 증식할 수 있다.
Certain fungi infect patients opportunistically after strong antibiotic treatment.
특정 곰팡이는 강한 항생제 치료 후 환자에게 기회감염적으로 감염된다.
반의어obligately
뉘앙스 · 쓰임
opportunistically는 simply 또는 strategically보다 부정적인 느낌이 강할 수 있으며, ‘기회를 잘 활용한다’는 중립적 의미를 넘어 ‘원칙 없이 이득을 챙긴다’는 인상을 줄 때가 많습니다. take advantage of an opportunity는 더 중립적일 수 있고, exploit는 더 강하게 ‘부당하게 이용하다’라는 느낌을 줍니다.
사람이나 기업의 행동을 묘사할 때는 비판적으로 들릴 수 있으므로 주의해야 합니다. 학술·비즈니스·언론 문체에서 자주 쓰이며, 일상 대화에서는 “when they get the chance”나 “for their own benefit”처럼 풀어 말하는 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- expediently
- 실용적이거나 편의에 맞춘다는 뜻이 강하며, 반드시 이기적이라는 의미는 아닙니다.
- self-servingly
- 자기 이익만을 위한 행동이라는 부정적 뉘앙스가 더 직접적입니다.
- conditionally
- 특정 조건이 있을 때라는 의미가 중심이며, 감염이나 생존의 맥락은 덜 구체적입니다.
반의어
- principledly
- 이익보다 원칙에 따라 행동한다는 뜻입니다.
- consistently
- 상황에 따라 태도를 바꾸지 않고 일관되게 행동한다는 뜻입니다.
- obligately
- 생물학에서 특정 방식이나 조건에 반드시 의존한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- act opportunistically기회주의적으로 행동하다
- behave opportunistically기회주의적으로 처신하다
- respond opportunistically기회를 보아 대응하다
- grow opportunistically조건이 맞을 때 증식하다
- infect opportunistically기회감염적으로 감염시키다
어원 · 암기 팁
[Latin]opportunistically는 adjective opportunistic에 부사형 접미사 -ally가 붙은 말입니다. opportunistic은 opportunity와 관련되며, opportunity는 궁극적으로 라틴어 opportunus에서 온 말입니다.
opportunistic(기회주의적인) + -ally(부사를 만드는 접미사)
💡 opportunity는 ‘기회’이므로, opportunistically는 ‘기회를 잡는 방식으로’라고 기억할 수 있습니다. 다만 문맥에 따라 ‘원칙 없이 자기 이익을 챙기며’라는 부정적 느낌이 강합니다.