Opposites attract
숙어B2성격이나 성향이 정반대인 사람들이 서로 끌린다는 뜻
phrase
- 1
정반대끼리 끌린다 — 성격이나 특징이 매우 다른 사람들이 서로에게 매력을 느끼거나 잘 어울릴 수 있다는 말B2
used to say that people who are very different from each other may be attracted to each other or form a good relationship
She is quiet and careful, while he is loud and spontaneous, but opposites attract.
그녀는 조용하고 신중한 반면 그는 시끄럽고 즉흥적이지만, 정반대 성향끼리 끌리는 법이다.
I never thought they would become a couple, but I guess opposites attract.
그들이 커플이 될 줄은 전혀 몰랐지만, 역시 반대되는 사람끼리 끌리나 보다.
뉘앙스 · 쓰임
‘birds of a feather flock together’가 비슷한 사람끼리 어울린다는 뜻인 반면, ‘opposites attract’는 서로 다른 점이 매력으로 작용한다는 반대 의미입니다. 낭만적이고 긍정적인 뉘앙스로 자주 쓰이지만, 실제로 관계가 항상 잘된다는 보장은 하지 않습니다.
주어와 동사가 포함된 완전한 속담처럼 쓰이며 보통 그대로 ‘Opposites attract.’라고 말합니다. 사람의 외모보다는 성격, 가치관, 취향, 생활 방식의 차이를 말할 때 자연스럽습니다. 지나치게 심각한 갈등이나 근본적인 가치관 충돌을 가볍게 덮는 표현으로 쓰면 부적절할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- differences can be attractive
- 속담이라기보다 설명적인 표현으로, 더 직접적이고 덜 관용적입니다.
- opposites complement each other
- 단순한 끌림보다 서로의 부족한 점을 보완한다는 의미가 더 강합니다.
반의어
- birds of a feather flock together
- 비슷한 성향이나 관심사를 가진 사람끼리 어울린다는 뜻으로, 의미가 반대입니다.
- like attracts like
- 서로 비슷한 사람이나 사물이 끌린다는 뜻으로, 더 일반적이고 철학적인 느낌도 있습니다.
어원 · 암기 팁
[English]정확한 최초 유래는 분명하지 않지만, 서로 반대되는 성질이 끌린다는 관찰과 물리학에서 양전하와 음전하가 서로 끌어당긴다는 개념이 결합되어 널리 쓰이게 된 표현으로 여겨집니다. 오늘날에는 주로 연애와 인간관계에서 성격 차이가 매력으로 작용한다는 뜻으로 사용됩니다.
💡 자석의 N극과 S극처럼 서로 반대인 것이 붙는 장면을 떠올리면 ‘opposites attract’의 의미를 쉽게 기억할 수 있습니다.