LC·Dict

max facs

숙어C2informal
US/ˌmæks ˈfæks/

구강악안면외과 또는 턱·얼굴 전문 진료팀을 가리키는 비격식 의학 약어

phrase

  1. 1

    구강악안면외과, 또는 턱·얼굴·입 주변 질환과 외상을 담당하는 전문 진료팀이나 부서C2

    the maxillofacial surgery specialty, team, or department dealing with conditions and injuries of the jaw, face, mouth, and related structures

    • The emergency doctor asked max facs to review the patient’s broken jaw.

      응급실 의사는 환자의 턱 골절을 진료해 달라고 구강악안면외과 팀에 요청했다.

    • She was referred to max facs after the accident because of facial fractures.

      그녀는 사고 후 안면 골절 때문에 구강악안면외과로 의뢰되었다.

뉘앙스 · 쓰임

‘oral and maxillofacial surgery’는 정식 명칭이고, ‘OMFS’는 공식 문서나 병원 약어로 더 중립적입니다. ‘max facs’는 구어적이고 내부자적인 느낌이 있어 의료진끼리 빠르게 말할 때 자연스럽습니다.

일반 독자는 이해하지 못할 수 있으므로 환자 안내문, 공식 문서, 학술 글에서는 ‘oral and maxillofacial surgery’처럼 풀어 쓰는 것이 좋습니다. 미국에서는 ‘OMFS’ 또는 ‘oral and maxillofacial surgery’가 더 자연스러울 수 있습니다. 관용구라기보다는 전문 분야의 비격식 약어입니다.

유의어 뉘앙스 비교

oral and maxillofacial surgery
가장 정식이고 설명적인 명칭으로, 공식 문서와 환자 설명에 적합합니다.
OMFS
‘oral and maxillofacial surgery’의 약어로, 의료 환경에서 비교적 공식적으로 쓰입니다.
maxillofacial surgery
‘max facs’보다 덜 구어적이며 일반 독자에게 조금 더 명확합니다.
maxfax
같은 뜻의 비격식 철자 변형으로, 특히 영국 병원 영어에서 보일 수 있습니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘max facs’는 ‘maxillofacial’ 또는 ‘maxillofacial surgery’를 병원 현장에서 짧게 줄인 표현입니다. ‘maxillofacial’은 ‘턱뼈’를 뜻하는 라틴어 계열의 ‘maxilla’와 ‘얼굴’을 뜻하는 ‘facial’이 결합한 의학 용어입니다.

💡 ‘max’는 ‘maxillofacial’의 앞부분, ‘facs’는 ‘facial/face’를 떠올리면 ‘턱과 얼굴을 보는 과’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.