LC·Dict

Out on one's feet

숙어C1informal
US/ˌaʊt ɑːn wʌnz ˈfiːt/UK/ˌaʊt ɒn wʌnz ˈfiːt/

서 있거나 움직이고는 있지만 너무 지쳐 거의 쓰러질 지경인

phrase

  1. 1

    너무 지치거나 멍해서 거의 쓰러질 지경이지만 아직 서 있거나 움직이고 있는 상태C1

    so tired, weak, or dazed that one is almost unable to stand or continue, although still upright or active

    • After a twelve-hour shift at the hospital, she was out on her feet.

      병원에서 12시간 근무를 마친 뒤 그녀는 거의 쓰러질 만큼 지쳐 있었다.

    • By the final round, the boxer was out on his feet, but he refused to give up.

      마지막 라운드쯤 그 권투 선수는 서 있기도 힘들 정도로 정신이 없었지만 포기하지 않았다.

뉘앙스 · 쓰임

‘exhausted’보다 더 생생하고 구어적인 표현으로, 단순히 피곤한 정도가 아니라 거의 쓰러지거나 의식이 멍한 상태를 암시합니다. ‘dead tired’와 비슷하지만, ‘out on one's feet’는 아직 서 있거나 일을 계속하고 있다는 대조가 더 강조됩니다.

비격식 표현이므로 일상 대화나 서술적 글에 잘 어울립니다. 소유격은 주어에 맞게 ‘my/your/his/her/their feet’처럼 바꾸어 씁니다. 실제로 발이 밖에 있다는 뜻이 아니며, 매우 지친 상태를 과장해서 표현하는 말입니다.

유의어 뉘앙스 비교

dead on one's feet
의미가 매우 비슷하며, 피로감에 초점이 더 강한 구어 표현입니다.
exhausted
가장 일반적인 단어로, ‘out on one's feet’만큼 쓰러질 듯한 이미지나 구어적 생동감은 약합니다.
worn out
오랜 사용이나 노력으로 완전히 지친 느낌을 주며, 신체적·정신적 피로 모두에 널리 씁니다.

반의어

full of energy
기운이 넘치는 상태를 나타내는 일반적인 반의 표현입니다.
wide awake
졸리거나 멍하지 않고 완전히 깨어 있는 상태에 초점을 둡니다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 최초 유래는 확정하기 어렵지만, ‘out’은 권투에서 녹아웃되어 경기 불능이 된 상태를 가리키고, ‘on one's feet’는 아직 서 있다는 뜻입니다. 따라서 쓰러지지는 않았지만 사실상 더 버티기 힘든 상태라는 권투식 이미지에서 발전한 표현으로 이해됩니다.

💡 권투 선수가 ‘KO(out)’ 상태인데도 아직 ‘발로 서 있다(on his feet)’고 상상하면, 거의 쓰러질 만큼 지친 상태라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.