o·ver·fished
B2technical어류가 너무 많이 잡혀 자원이 줄어든, 남획된
adjective형용사
- 1
남획된 — 물고기가 너무 많이 잡혀 어족 자원이나 개체 수가 줄어든B2〔environment〕
having had too many fish caught, so that the fish population has been reduced
The bay is overfished and needs time to recover.
그 만은 남획되어 회복할 시간이 필요하다.
Cod in these waters is seriously overfished.
이 해역의 대구는 심각하게 남획된 상태다.
verb동사
- 1
남획하다 — 특정 해역이나 어종에서 물고기를 너무 많이 잡았다B2〔environment〕
caught too many fish from an area or population
Boats overfished the reef for years.
어선들이 수년 동안 그 산호초 주변에서 물고기를 남획했다.
The tuna stock has been overfished since the 1990s.
그 참치 어족은 1990년대부터 남획되어 왔다.
반의어conserved
뉘앙스 · 쓰임
depleted는 자원이 전반적으로 ‘고갈된’ 상태를 넓게 말하고, overfished는 특히 물고기를 너무 많이 잡아서 줄어든 경우에 씁니다. fished-out은 더 구어적이며 ‘거의 다 잡아 버린’ 느낌이 강할 수 있습니다. overexploited는 더 넓게 자연자원이나 노동력 등을 ‘과도하게 이용한’ 경우에도 쓰입니다.
주로 ‘overfished waters’, ‘overfished stocks’, ‘severely overfished’처럼 어장이나 어족 자원과 함께 쓰입니다. 일상 대화에서도 이해되지만, 환경 보고서나 뉴스에서는 수산 자원 관리와 관련된 전문 용어로 자주 등장합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- depleted
- 무엇인가를 줄어들게 했다는 뜻이지만, 어획 행위를 직접 가리키지는 않는다.
- overexploited
- 자원을 과도하게 이용했다는 뜻으로, 어류 외의 대상에도 쓰인다.
- fished-out
- 거의 다 잡아 버렸다는 느낌이 강하고 비교적 비격식적이다.
반의어
- abundant
- 개체 수나 자원이 충분히 많다는 뜻이다.
- underfished
- 어획 압력이 낮아 아직 충분히 잡히지 않았다는 수산 분야 표현이다.
- conserved
- 자원을 보호하거나 보존했다는 뜻으로, 직접적인 반대 상황을 나타낸다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- overfished waters남획된 해역
- overfished stocks남획된 어족 자원
- an overfished species남획된 어종
adv+adj
- severely overfished심각하게 남획된
verb+adj
- become overfished남획된 상태가 되다
어원 · 암기 팁
[English]영어 동사 overfish에 과거분사 어미 -ed가 붙어 형용사처럼 굳어진 형태입니다.
over- ‘지나치게’ + fish ‘물고기를 잡다’ + -ed ‘과거분사/형용사 어미’
💡 over는 ‘너무 많이’, fished는 ‘물고기를 잡은’이므로 overfished는 ‘너무 많이 잡힌’ 상태로 기억할 수 있습니다.