LC·Dict

o·ver·man·ning

C1technical
US/ˌoʊvərˈmænɪŋ/UK/ˌəʊvəˈmænɪŋ/드물게 쓰임

필요 이상으로 많은 인력을 배치하거나 고용한 상태

noun명사

  1. 1

    과잉 인력 배치, 초과 고용필요한 업무량보다 많은 직원이나 노동자를 고용하거나 배치한 상태C1business

    the situation of employing or assigning more workers than are needed for the work available

    • The report blamed high costs on overmanning at the factory.

      그 보고서는 높은 비용의 원인을 공장의 인력 과잉으로 보았다.

    • Union leaders denied that overmanning was the cause of the losses.

      노조 지도부는 인력 과잉이 손실의 원인이라는 주장을 부인했다.

뉘앙스 · 쓰임

overstaffing과 거의 같은 뜻이지만, overstaffing이 현대 비즈니스 영어에서 더 일반적이고 중립적입니다. overmanning은 특히 영국식 표현이나 노동·산업 맥락에서 보일 수 있으며, ‘man’이 들어가 다소 구식으로 느껴질 수 있습니다. redundancy는 ‘인원 과잉’ 자체보다 그 결과로 생기는 ‘감원’이나 ‘해고 대상 상태’를 가리킵니다.

직원이나 노조와 관련된 민감한 상황에서 쓰일 수 있으므로 조심해야 합니다. 사람을 비용 문제로만 보는 느낌을 줄 수 있어, 공식 문서에서는 excessive staffing 또는 overstaffing 같은 표현이 더 부드럽게 느껴질 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

overstaffing
가장 일반적인 현대 표현으로, 성중립적이고 비즈니스 문맥에서 널리 쓰입니다.
excess staffing
더 설명적이고 공식적인 표현이며, 보고서나 행정 문서에서 자연스럽습니다.
surplus labour
노동경제나 산업 관계 문맥에서 ‘남는 노동력’이라는 구조적 의미가 강합니다.

반의어

understaffing
필요한 인력보다 직원이 부족한 상태를 뜻합니다.
staff shortage
인력 부족 문제를 더 일상적이고 직접적으로 표현합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • reduce overmanning인력 과잉을 줄이다
  • tackle overmanning인력 과잉 문제에 대처하다

adj+noun

  • chronic overmanning만성적인 인력 과잉

noun+prep+noun

  • levels of overmanning인력 과잉 수준
  • the problem of overmanning인력 과잉 문제

어원 · 암기 팁

[Old English]overmanning은 ‘너무 많이, 지나치게’를 뜻하는 over-와 ‘인력을 배치하다’라는 뜻의 man, 그리고 명사를 만드는 -ing가 결합한 말입니다.

over- ‘지나치게’ + man ‘인력을 배치하다’ + -ing ‘행위·상태를 나타내는 명사형’

💡 over는 ‘너무 많이’, manning은 ‘사람을 배치함’으로 기억하면 ‘사람을 너무 많이 배치함’이라는 뜻이 됩니다.