pal·an·quin
C2rare옛 인도·동아시아 등에서 쓰인, 사람이 메고 운반하던 가마
noun명사
- 1
가마, 교자 — 한 사람을 태우고 여러 사람이 장대로 메고 운반하던, 보통 덮개가 있는 역사적 가마C2〔history〕
a covered seat or litter for one passenger, carried on poles by bearers, especially in historical Asian contexts
The museum displays a carved palanquin from nineteenth-century India.
그 박물관은 19세기 인도의 조각 장식 가마를 전시한다.
In the novel, servants carry the princess in a silk-covered palanquin.
그 소설에서 하인들은 공주를 비단으로 덮인 가마에 태워 나른다.
유의어litter, sedan chair
뉘앙스 · 쓰임
litter는 사람이 메는 들것식 탈것을 넓게 가리키는 일반적·역사적 단어이고, sedan chair는 주로 유럽에서 쓰인 의자형 가마를 가리킵니다. palanquin은 특히 아시아의 역사적 가마를 말할 때 많이 쓰이며, 이국적·역사적 느낌이 강합니다.
현대 일상 대화에서는 거의 쓰이지 않으며, 보통 역사적 사물이나 문학적 장면을 설명할 때 사용합니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘가마’가 가장 자연스럽고, 전문적 설명에서는 ‘팔란퀸’이라고 음역할 수도 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- litter
- 사람이 메는 운반용 들것이나 가마를 넓게 가리키는 말입니다.
- sedan chair
- 주로 유럽에서 쓰인 의자형 가마를 가리키며, palanquin보다 지역적 연상이 다릅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- ride in a palanquin가마를 타다
verb+noun
- carry a palanquin가마를 메고 나르다
adj+noun
- a covered palanquin덮개가 있는 가마
noun+noun
- palanquin bearers가마꾼들
어원 · 암기 팁
[Portuguese]영어 palanquin은 포르투갈어 palanquim에서 들어온 말로, 이 말은 인도계 언어를 거쳐 산스크리트어의 ‘침상, couch’라는 뜻의 말과 관련됩니다.
현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누어 쓰지 않는 단일 명사입니다.
💡 ‘pole에 매단 king의 가마’처럼 떠올리면, 장대에 매고 운반하는 귀한 사람의 가마라는 이미지를 기억하기 쉽습니다.