LC·Dict

pan·na

C2rare
US/ˈpænə/UK드물게 쓰임

드물게 쓰이는 말로, 이탈리아어에서 온 ‘크림’ 또는 축구의 ‘알까기’

noun명사

  1. 1

    크림, 생크림이탈리아 요리에서 쓰이는 크림C2cooking

    cream, especially as used or referred to in Italian cooking

    • The recipe calls for panna, the Italian term for cream.

      그 조리법에는 이탈리아어로 크림을 뜻하는 panna가 필요하다.

    • She explained that panna gives the dessert its rich texture.

      그녀는 panna가 그 디저트에 진한 질감을 준다고 설명했다.

    유의어cream

  2. 2

    알까기축구에서 공을 상대 선수의 다리 사이로 통과시키는 기술; 알까기C2sports

    an act of playing the ball through an opponent's legs in football; a nutmeg

    • The winger pulled off a panna and ran past the defender.

      그 윙어는 알까기를 성공시키고 수비수를 지나쳐 달렸다.

    • In street football, a clean panna can excite the whole crowd.

      스트리트 풋볼에서는 깔끔한 알까기 하나가 관중 전체를 열광시킬 수 있다.

    유의어nutmeg

뉘앙스 · 쓰임

요리 의미에서는 보통 영어 cream이라고 하는 것이 훨씬 일반적이며, panna는 이탈리아 요리 용어처럼 들립니다. 축구 의미에서는 일반 영어 nutmeg가 더 널리 통하지만, panna는 스트리트 풋볼 문화에서 쓰이는 더 특수한 표현입니다.

일반 대화에서는 panna만 쓰면 의미가 바로 통하지 않을 수 있습니다. 음식에서는 panna cotta 같은 표현으로 더 자주 보이고, 축구에서는 상대 다리 사이로 공을 빼는 기술을 말할 때 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

cream
cream은 일반적인 영어 단어이고, panna는 이탈리아 요리 맥락에서 쓰이는 드문 말입니다.
nutmeg
nutmeg는 축구 일반에서 더 널리 쓰이는 표현이고, panna는 스트리트 풋볼 맥락에서 더 특수하게 들립니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • panna cotta판나코타, 이탈리아식 크림 디저트
  • street-football panna스트리트 풋볼의 알까기

verb+noun

  • pull off a panna알까기를 성공시키다

adj+noun

  • a clean panna깔끔한 알까기

어원 · 암기 팁

[Italian; Dutch]요리 의미는 이탈리아어 panna ‘크림’에서 왔습니다. 축구 의미는 네덜란드어·스트리트 풋볼 문화권에서 영어로 들어온 말로 알려져 있습니다.

단일 형태소로 분석됩니다.

💡 panna cotta의 panna가 ‘크림’이라는 점을 기억하면 요리 의미를 떠올리기 쉽습니다. 축구에서는 nutmeg와 같은 뜻으로, 다리 사이로 공이 ‘판’ 하고 지나간다고 연상할 수 있습니다.