pa·ren·ter·al·ly
C2technical소화관을 거치지 않고, 특히 주사나 주입으로 투여되는 방식으로
adverb부사
- 1
비경구적으로 — 약물, 영양분 등을 소화관을 통하지 않고 주사나 주입 등의 방법으로 투여하여C2〔medical〕
by a route other than through the digestive tract, especially by injection or infusion
The antibiotic was given parenterally because the patient could not swallow tablets.
환자가 알약을 삼킬 수 없어 항생제를 주사로 투여했다.
Some nutrients must be administered parenterally when the gut cannot absorb them.
장이 영양분을 흡수하지 못할 때는 일부 영양분을 비경구적으로 투여해야 한다.
뉘앙스 · 쓰임
“parenterally”는 “orally”나 “enterally”의 반대에 가깝습니다. “intravenously”는 정맥으로 투여한다는 더 좁은 뜻이고, “parenterally”는 정맥, 근육, 피하 주사 등 소화관을 거치지 않는 여러 경로를 포괄합니다.
전문 의학 용어이므로 일반 독자에게는 뜻이 어려울 수 있습니다. 환자 설명문에서는 “by injection”, “through a vein”, “not by mouth” 같은 쉬운 표현을 함께 쓰는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- non-orally
- 입으로 복용하지 않는다는 뜻은 비슷하지만, 덜 표준적이고 의학적으로 덜 정확할 수 있습니다.
- by injection
- 일반인이 이해하기 쉬운 표현이지만, 정맥 주입 등 모든 비경구 경로를 포괄하지 않을 수 있습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adverb
- administer parenterally비경구적으로 투여하다
- give parenterally주사나 주입으로 투여하다
adverb+participle+noun
- parenterally administered drugs비경구적으로 투여되는 약물
verb+noun+adverb
- receive nutrition parenterally비경구적으로 영양을 공급받다
어원 · 암기 팁
[Greek]형용사 “parenteral”에 부사형 접미사 “-ly”가 붙은 말입니다. “parenteral”은 그리스어 계열의 “para-”(곁에, 벗어나)와 “enteron”(창자)에서 온 “enteral”(장과 관련된) 요소가 결합한 의학 용어입니다.
par- / para- ‘벗어나, 곁에’ + enteral ‘장과 관련된’ + -ly ‘부사형 접미사’
💡 “enteral”을 ‘장으로 들어가는’ 것으로 기억하고, “parenterally”는 그 장 경로를 ‘벗어나서’ 투여한다고 기억하면 쉽습니다.