LC·Dict

pasque

C2literary
US/pæsk/UK드물게 쓰임

부활절 또는 유월절과 관련된, 또는 고어로 부활절·유월절

adjective형용사

  1. 1

    부활절의, 유월절의부활절의, 부활절과 관련된; 역사적으로 유월절과 관련된C2religion

    relating to Easter, or historically to Passover

    • The old text describes a pasque feast after the long fast.

      그 옛 글은 긴 금식 뒤의 부활절 축제를 묘사한다.

    • She planted pasque flowers because they bloom around Easter.

      그녀는 부활절 무렵에 피기 때문에 할미꽃류를 심었다.

    유의어paschal, Easter

noun명사

  1. 1

    부활절, 유월절부활절; 또는 역사적으로 유월절C2religion

    Easter, or historically Passover

    • The manuscript calls the spring feast pasque, not Easter.

      그 사본에서는 봄 축제를 Easter가 아니라 pasque라고 부른다.

    • In older sermons, pasque marked Christ's resurrection.

      옛 설교문에서 pasque는 그리스도의 부활을 나타냈다.

    유의어Easter, Passover

뉘앙스 · 쓰임

Easter는 현대 영어에서 가장 일반적인 ‘부활절’ 표현이고, paschal은 교회·신학 문맥에서 쓰이는 격식 있는 형용사입니다. pasque는 더 오래되고 문학적이거나 고풍스러운 느낌이 강하며, 일상 대화에서는 거의 쓰이지 않습니다.

일상 영어에서 ‘부활절’을 말할 때 pasque를 쓰면 매우 고풍스럽거나 학술적으로 들립니다. 식물 이름 pasque flower에서는 비교적 자연스럽게 쓰이지만, 일반 의미에서는 Easter 또는 paschal을 쓰는 것이 보통입니다. 종교·역사 문헌에서는 대문자 Pasque로 나타날 수도 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

paschal
교회·신학 문맥에서 더 일반적이고 격식 있는 표현입니다.
Easter
기독교의 부활절을 가리키는 현대의 표준 표현입니다.
Passover
유대교의 유월절을 가리키는 현대의 표준 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • pasque flower할미꽃류; 부활절 무렵 피는 꽃
  • pasque feast부활절 축제; 고어적으로 유월절 축제
  • pasque season부활절 시기

어원 · 암기 팁

[Old French]중세 영어가 고대 프랑스어 pasque에서 받아들인 말로, 더 거슬러 올라가면 후기 라틴어 pascha와 그리스어 paskha를 거쳐 히브리어 pesach ‘유월절’과 연결됩니다.

단일 형태소 pasque. pasque flower에서는 pasque ‘부활절의’ + flower ‘꽃’으로, 부활절 무렵 피는 꽃이라는 뜻입니다.

💡 pasque를 Passover와 Easter를 함께 떠올리면 쉽습니다. 둘 다 봄철 종교 절기와 관련이 있습니다.