Pick and pass
숙어C1하나를 고른 뒤 나머지를 다음 사람에게 넘기는 방식
phrase
- 1
여러 항목 중 하나를 선택한 뒤 남은 항목을 다음 사람에게 넘기는 방식이나 그 절차C1
a procedure in which a person selects one item from a set and passes the remaining items to the next person
In this game, players pick and pass cards until everyone has built a hand.
이 게임에서는 모든 사람이 자기 패를 완성할 때까지 카드 하나를 고르고 남은 카드를 넘긴다.
The teacher used a pick-and-pass activity to let students choose discussion topics.
교사는 학생들이 토론 주제를 고르도록 ‘고르고 넘기기’ 활동을 사용했다.
뉘앙스 · 쓰임
“pick and choose”는 여러 선택지 중 마음에 드는 것만 골라 선택한다는 뜻이고, “pick and pass”는 선택 후 남은 것을 다음 사람에게 넘기는 절차 자체를 강조합니다. “draft”는 게임에서 비슷하게 쓰일 수 있지만 더 넓게 ‘선발하다, 지명하다’라는 뜻도 있어 문맥이 필요합니다.
일반적인 영어 관용구로 널리 쓰이는 표현은 아니므로, 게임이나 활동 규칙처럼 맥락을 분명히 하는 것이 좋습니다. 명사 앞에서 수식할 때는 보통 “pick-and-pass”처럼 하이픈을 사용합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- draft
- 게임에서 비슷하게 ‘선택해 가져가는 방식’을 뜻할 수 있지만, 스포츠·채용 등 더 넓은 의미도 있습니다.
- card drafting
- 카드게임 맥락에 더 한정된 표현입니다.
- choose and pass on
- 더 설명적이고 일상적인 표현이며, 게임 용어 느낌은 덜합니다.
반의어
어원 · 암기 팁
[English]영어 동사 “pick”은 ‘고르다’, “pass”는 ‘넘기다’라는 뜻으로, 두 동작을 순서대로 결합한 절차적 표현입니다. 현대 보드게임과 카드게임 설명에서 ‘카드를 하나 고르고 남은 카드를 옆 사람에게 넘기는’ 규칙을 설명할 때 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 pick은 ‘고르기’, pass는 ‘넘기기’라고 기억하면 됩니다. 즉 “pick and pass”는 ‘고르고 넘기기’입니다.