LC·Dict

price out of the market

숙어C1

가격을 너무 높여 경쟁에서 밀려나게 하다

phrase

  1. 1

    가격이나 비용을 너무 높게 책정하여 상품, 서비스, 기업, 사람 등이 시장에서 경쟁하거나 팔리기 어렵게 만들다C1

    to set a price or cost so high that someone or something can no longer compete successfully in a market

    • If we raise our subscription fee again, we may price ourselves out of the market.

      구독료를 또 올리면 우리는 가격이 너무 높아져 시장에서 경쟁력을 잃을 수 있다.

    • Many first-time buyers have been priced out of the housing market.

      많은 첫 주택 구매자들이 집값이 너무 올라 주택 시장에서 밀려났다.

뉘앙스 · 쓰임

“too expensive”는 단순히 비싸다는 뜻이지만, “price out of the market”은 비싸서 경쟁에서 탈락하거나 고객을 잃는 결과까지 포함한다. “overprice”는 가격을 지나치게 높게 책정한다는 행위에 초점이 있고, 이 표현은 그 결과로 시장 경쟁력을 잃는 데 초점이 있다.

대개 “price someone/something out of the market” 또는 수동형 “be priced out of the market”으로 쓴다. 주어가 사람이면 임금이나 수수료를 너무 높게 요구해 고용되거나 선택되기 어렵다는 뜻이 될 수 있다. “price out” 뒤에 목적어가 오므로 “price out the market”처럼 쓰지 않는다.

유의어 뉘앙스 비교

overprice
가격을 지나치게 높게 매긴다는 행위에 초점이 있으며, 반드시 시장에서 밀려난다는 결과를 포함하지는 않는다.
make unaffordable
구매자가 감당할 수 없게 만든다는 뜻으로 더 직접적이고 설명적인 표현이다.
be too expensive to compete
관용구가 아닌 풀어 쓴 표현으로, 의미는 비슷하지만 덜 압축적이다.

반의어

price competitively
시장에서 경쟁할 수 있도록 적절하거나 낮은 가격을 매긴다는 뜻이다.
undercut
경쟁자보다 낮은 가격을 제시해 유리한 위치를 차지한다는 뜻으로, 더 공격적인 가격 전략을 나타낸다.

어원 · 암기 팁

[English]‘price’는 ‘값을 매기다’라는 동사이고, ‘out of the market’은 ‘시장 밖으로’라는 뜻이다. 즉 가격 책정 때문에 시장에서 사실상 밀려난다는 상업적 비유에서 나온 표현이다.

💡 가격표가 너무 높이 붙어 고객들이 모두 다른 가게로 가 버려 ‘시장 밖으로 밀려난다’고 상상하면 기억하기 쉽다.

price out of the market 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전