LC·Dict

put to work

숙어B2
US/ˌpʊt tə ˈwɝːk/UK/ˌpʊt tə ˈwɜːk/

사람이나 물건을 실제로 일하게 하거나 활용하다

phrase

  1. 1

    누군가에게 일을 시작하게 하거나 특정한 일을 맡기다B2

    to make someone start working or give someone a task to do

    • As soon as the new assistant arrived, we put her to work sorting the files.

      새 조수가 도착하자마자 우리는 그녀에게 파일 정리 일을 맡겼다.

    • The volunteers were put to work preparing food for the guests.

      자원봉사자들은 손님들을 위한 음식을 준비하는 일에 투입되었다.

  2. 2

    도구, 자원, 돈, 지식, 능력 등을 실제 목적에 맞게 활용하다B2

    to use a tool, resource, money, knowledge, or ability in a practical or productive way

    • She put her language skills to work as a tour guide.

      그녀는 자신의 언어 능력을 관광 가이드 일에 활용했다.

    • The company is putting new technology to work to reduce costs.

      그 회사는 비용을 줄이기 위해 신기술을 실제 업무에 활용하고 있다.

뉘앙스 · 쓰임

use는 일반적인 ‘사용하다’라는 넓은 표현이고, put to work는 사람·도구·자원 등을 어떤 목적을 위해 실제로 ‘투입해 활용하다’는 생산적인 느낌이 강합니다. make someone work는 다소 강제로 일을 시키는 느낌이 날 수 있지만, put someone to work는 문맥에 따라 중립적으로 ‘일을 맡기다’라는 뜻도 됩니다.

사람을 목적어로 쓸 때는 보통 put someone to work 형태로 쓰며, 너무 권위적인 상황에서는 ‘부려먹다’처럼 들릴 수 있으므로 문맥에 주의해야 합니다. 사물을 목적어로 쓸 때는 put something to work 또는 put something to good use와 비슷하게 쓰입니다. put의 과거형과 과거분사형도 put입니다.

유의어 뉘앙스 비교

set someone to work
의미가 매우 비슷하지만, set someone to work는 약간 더 문어적이거나 지시하는 느낌이 날 수 있습니다.
assign someone a task
더 공식적이고 구체적으로 ‘업무를 배정하다’라는 의미입니다.
make someone work
강제로 일을 시킨다는 느낌이 더 강할 수 있습니다.
put something to good use
유익하고 효과적으로 활용한다는 긍정적인 뉘앙스가 더 강합니다.
make use of
일반적으로 ‘활용하다’라는 뜻이며 put to work보다 생산성이나 실행의 느낌은 약할 수 있습니다.
apply
지식, 기술, 원칙 등을 실제 상황에 적용한다는 더 공식적인 표현입니다.

반의어

let someone rest
일을 시키는 것이 아니라 쉬게 한다는 반대 의미입니다.
relieve someone of duty
공식적으로 직무나 책임에서 벗어나게 한다는 뜻입니다.
waste
자원이나 기회를 제대로 활용하지 않고 낭비한다는 뜻입니다.
leave unused
사용하지 않은 채로 두다라는 직접적인 반대 의미입니다.

어원 · 암기 팁

[English]put은 ‘놓다, 두다’라는 뜻의 오래된 영어 동사이고, work는 ‘일, 노동, 작동’을 뜻합니다. 두 단어가 결합해 사람을 ‘일하는 상태에 두다’, 또는 물건·능력 등을 ‘작동하거나 쓰이는 상태로 만들다’라는 의미로 발전했습니다.

💡 사람이나 물건을 그냥 두지 않고 ‘work라는 자리 위에 put한다’고 생각하면, ‘일에 투입하다/실제로 활용하다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.