ra·ceme
C2technical식물학에서, 중심축을 따라 꽃자루가 있는 꽃들이 달리는 총상화서
noun명사
- 1
총상꽃차례, 총상 화서 — 중심축을 따라 꽃자루가 있는 여러 꽃이 달리는 총상 꽃차례C2〔botany〕
an unbranched inflorescence with stalked flowers arranged along a central axis
The botanist identified the flower cluster as a raceme.
그 식물학자는 그 꽃송이를 총상화서로 확인했다.
In this raceme, the lower flowers open before the upper ones.
이 총상화서에서는 아래쪽 꽃이 위쪽 꽃보다 먼저 핀다.
뉘앙스 · 쓰임
inflorescence는 모든 ‘꽃차례’를 포괄하는 넓은 말이고, raceme는 그중 꽃자루가 있는 꽃들이 중심축에 달리는 특정한 형태입니다. spike도 중심축을 따라 꽃이 달리지만, 보통 각 꽃에 뚜렷한 꽃자루가 없다는 점이 raceme와 다릅니다.
일상어가 아니라 식물학·원예학에서 쓰는 전문 용어입니다. 일반 독자에게는 ‘raceme’만 쓰기보다 ‘a raceme, a type of flower cluster’처럼 설명을 덧붙이는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- inflorescence
- 꽃차례 전체를 가리키는 더 넓은 전문 용어입니다.
- flower cluster
- 일반적인 표현으로, raceme의 정확한 구조까지는 나타내지 않습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a terminal raceme끝부분에 달린 총상화서
- an axillary raceme잎겨드랑이에 달린 총상화서
verb+noun
- bear racemes총상화서를 달다
noun+verb+prep+noun
- flowers arranged in racemes총상화서로 배열된 꽃들
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 racemus ‘포도송이, 송이’에서 온 말로, 꽃들이 송이처럼 축을 따라 달리는 모양을 가리키게 되었습니다.
라틴어 어근 racem-에 영어 명사형으로 굳어진 형태입니다.
💡 raceme의 ‘-ceme’을 ‘seem’처럼 발음한다고 기억하고, 포도송이 같은 꽃차례를 떠올리면 됩니다.