repeat itself
숙어B2어떤 일이나 상황이 예전과 비슷하게 다시 일어나다
phrase
- 1
과거에 있었던 일이나 상황이 같거나 매우 비슷한 방식으로 다시 일어나다B2
to happen again in the same or a very similar way, especially as a recurring pattern
History seems to repeat itself when leaders ignore the lessons of the past.
지도자들이 과거의 교훈을 무시할 때 역사는 반복되는 것처럼 보인다.
The same problems repeated themselves during the second phase of the project.
프로젝트의 두 번째 단계에서 같은 문제들이 다시 반복되었다.
뉘앙스 · 쓰임
repeat는 단순히 ‘반복하다’라는 일반 동사이고, repeat itself는 어떤 사건이나 패턴이 저절로 다시 나타난다는 관용적 느낌이 있습니다. happen again보다 더 ‘과거와 닮은 패턴이 되풀이된다’는 뉘앙스가 강하며, recur는 더 격식 있고 객관적인 표현입니다.
주어는 보통 history, pattern, cycle, situation, problem처럼 사건이나 상황을 나타내는 명사가 옵니다. 사람을 주어로 하여 ‘He repeated himself’라고 하면 보통 ‘그가 같은 말을 반복했다’는 뜻이므로, 이 관용적 의미와 구별해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- happen again
- 가장 일반적인 표현으로, ‘패턴’이나 ‘역사적 반복’의 뉘앙스는 약합니다.
- recur
- 더 격식 있고 객관적인 표현이며, 문제·증상·사건 등이 반복적으로 발생할 때 자주 씁니다.
- come around again
- 주기적으로 다시 돌아온다는 느낌이 있으며, 비교적 구어적입니다.
반의어
- happen only once
- 반복되지 않고 한 번만 일어난다는 뜻입니다.
- break the cycle
- 되풀이되는 나쁜 패턴이나 순환을 끊는다는 의미입니다.
어원 · 암기 팁
[Latin/French/English]repeat는 라틴어 repetere에서 온 말로, ‘다시 찾다, 다시 하다’라는 의미에서 발전했습니다. itself가 붙어 사건이나 상황이 마치 스스로 다시 나타나는 것처럼 표현하게 되었으며, 특히 ‘History repeats itself’라는 속담식 표현을 통해 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 ‘같은 패턴이 자기 자신(itself)을 다시 repeat한다’고 떠올리면, 사람이 의도적으로 반복하는 것이 아니라 상황이 되풀이된다는 느낌을 기억하기 쉽습니다.