re·shake
C1US/ˌriːˈʃeɪk/UK드물게 쓰임
다시 흔들다
verb동사
- 1
다시 흔들다 — 무엇을 다시 흔들다; 섞이거나 움직이게 한 번 더 흔들다C1〔general〕
to shake something again, or to shake again
If the sauce separates, reshake the bottle before serving.
소스가 분리되면 내기 전에 병을 다시 흔드세요.
The mixture settled, so the technician had to reshake it.
혼합물이 가라앉아서 기술자는 그것을 다시 흔들어야 했다.
유의어shake again, reagitate
반의어leave still, settle
뉘앙스 · 쓰임
“shake again”은 가장 자연스럽고 일반적인 표현입니다. “reshake”는 같은 뜻이지만 더 압축적이고 덜 흔하며, “reagitate”는 실험·제조 등에서 쓰이는 더 기술적인 표현입니다.
일상적인 말이나 글에서는 “reshake”보다 “shake it again”이 더 자연스럽습니다. 제품 라벨이나 지시문에서는 “reshake” 또는 하이픈을 넣은 “re-shake”가 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- shake again
- 가장 자연스럽고 일상적인 표현입니다.
- reagitate
- 실험, 제조, 화학 등에서 쓰이는 더 기술적인 표현입니다.
반의어
- leave still
- 흔들지 않고 가만히 두는 의미입니다.
- settle
- 액체나 입자가 가라앉거나 안정되게 두는 의미입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- reshake the bottle병을 다시 흔들다
- reshake the mixture혼합물을 다시 흔들다
verb+prep+noun
- reshake before use사용 전에 다시 흔들다
verb+adv
- reshake well잘 다시 흔들다
어원 · 암기 팁
[English]영어 접두사 re- ‘다시’와 동사 shake ‘흔들다’가 결합하여 만들어진 말입니다.
re- ‘다시’ + shake ‘흔들다’
💡 re는 ‘다시’, shake는 ‘흔들다’이므로 reshake는 ‘다시 흔들다’로 기억하면 쉽습니다.