LC·Dict

rev·e·la·to·ry

C1formal
US/ˌrev.əˈleɪ.tɔːr.i/UK/ˌrev.əˈleɪ.tər.i/드물게 쓰임

새로운 사실을 드러내거나 깨닫게 해 주는

adjective형용사

  1. 1

    폭로적인, 새로운 통찰을 주는중요하거나 이전에 몰랐던 사실을 드러내는; 새로운 이해나 통찰을 주는C1general

    revealing important information or giving new insight into something

    • The interview was revelatory, showing how the decision was really made.

      그 인터뷰는 그 결정이 실제로 어떻게 내려졌는지 보여 주어 매우 많은 것을 밝혀 주었다.

    • Her letters offer a revelatory glimpse into life during the war.

      그녀의 편지들은 전쟁 중의 삶을 새롭게 이해하게 해 주는 단면을 보여 준다.

  2. 2

    계시적인, 신적 계시의종교적 계시와 관련된; 신적인 진리를 드러내는 것으로 여겨지는C2religion

    relating to religious revelation, or thought to reveal divine truth

    • The text describes a revelatory vision received by the prophet.

      그 문헌은 예언자가 받은 계시적 환상을 묘사한다.

    • For believers, the dream had a revelatory character.

      신자들에게 그 꿈은 계시적인 성격을 지니고 있었다.

    유의어prophetic, divine

뉘앙스 · 쓰임

revealing보다 더 격식 있고 지적인 느낌이 강하며, 단순히 ‘보여 주는’ 정도가 아니라 중요한 진실이나 통찰을 드러낸다는 뉘앙스가 있습니다. eye-opening은 더 일상적이고 개인적인 놀라움에 가깝고, illuminating은 이해를 밝게 해 준다는 의미가 더 강합니다.

일상 대화보다는 서평, 비평, 학술적 글, 인터뷰나 예술 작품에 대한 설명에서 자주 쓰입니다. 종교적 의미의 ‘계시적인’으로도 쓰이지만, 현대 일반 영어에서는 ‘새로운 사실을 드러내는’이라는 비종교적 의미가 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

revealing
가장 가까운 말이지만 revelatory보다 덜 격식적이고 덜 강한 표현입니다.
illuminating
이해를 명확하게 해 준다는 느낌이 강합니다.
eye-opening
놀라운 깨달음을 주는 경우에 쓰는 더 일상적인 표현입니다.
prophetic
예언과 관련되거나 미래를 말하는 성격이 더 강합니다.
divine
신성함이나 신에게서 온 것이라는 의미가 더 직접적입니다.

반의어

unrevealing
새로운 정보나 통찰을 거의 주지 않는다는 뜻입니다.
uninformative
정보가 부족하거나 도움이 되지 않는다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a revelatory moment새로운 깨달음을 주는 순간
  • a revelatory experience많은 것을 깨닫게 해 주는 경험
  • a revelatory insight새로운 사실을 밝혀 주는 통찰
  • a revelatory account숨겨진 사실을 드러내는 설명이나 기록

adv+adj

  • deeply revelatory깊은 깨달음을 주는

verb+adj

  • prove revelatory결과적으로 많은 것을 밝혀 주다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 revelare는 ‘베일을 벗기다, 드러내다’라는 뜻이며, 여기에서 revelation과 revelatory가 발전했습니다.

revelat- ‘드러내다, 계시하다’ + -ory ‘~와 관련된, ~하는 성질의’

💡 revelatory는 revelation ‘폭로, 계시’와 연결해 기억하면 쉽습니다. 숨겨진 것을 ‘베일을 벗겨’ 보여 주는 느낌입니다.