rightly or wrongly
숙어C1옳든 그르든, 맞든 틀리든
phrase
- 1
옳든 그르든 — 어떤 생각·판단·행동이 실제로 옳은지 그른지는 확정하지 않고 말할 때 쓰는 표현C1
used to say that something is believed, done, or judged in a particular way, whether or not that belief, action, or judgment is correct
Rightly or wrongly, many voters blame the government for the rising cost of living.
옳든 그르든, 많은 유권자들은 생활비 상승의 책임을 정부에 돌린다.
She felt, rightly or wrongly, that she had been treated unfairly.
그녀는 맞든 틀리든 자신이 부당한 대우를 받았다고 느꼈다.
뉘앙스 · 쓰임
‘right or wrong’은 더 구어적이고 직접적으로 ‘옳든 틀리든’이라는 느낌이 강한 반면, ‘rightly or wrongly’는 판단이나 인식의 정당성을 유보하는 논평적 표현입니다. ‘whether or not’은 단순히 여부를 말하지만, ‘rightly or wrongly’는 그 판단이 옳은지 그른지에 대한 평가 가능성을 포함합니다.
문장 앞에 쓰면 뒤 내용 전체에 대해 ‘그것이 옳은 판단인지는 별개로’라는 단서를 붙이는 효과가 있습니다. 사람의 행동을 비판하거나 평가할 때 사용할 수 있으므로, 맥락에 따라 약간 거리 두기나 조심스러운 태도로 들릴 수 있습니다. 보통 고정된 부사구로 쓰이며 ‘right or wrongly’처럼 섞어 쓰지 않는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- whether rightly or not
- 의미는 비슷하지만 덜 관용적이며 사용 빈도가 낮습니다.
- right or wrong
- 더 구어적이고 단정적인 느낌이 있으며, ‘무슨 일이 있어도’라는 뜻으로도 쓰일 수 있습니다.
- whether justified or not
- 특히 행동이나 비판이 ‘정당화될 수 있는지’에 초점을 둔 더 설명적인 표현입니다.
반의어
- with good reason
- 판단이나 행동이 타당한 근거가 있음을 분명히 말합니다.
- without justification
- 판단이나 행동이 정당하지 않다고 명확히 평가합니다.
어원 · 암기 팁
[English]‘rightly’는 ‘옳게, 정당하게’를 뜻하고 ‘wrongly’는 ‘잘못되게, 부당하게’를 뜻합니다. 두 반대되는 부사를 ‘or’로 연결해, 어떤 판단이 옳은 경우와 그른 경우를 모두 포함한다는 의미의 고정 표현으로 굳어졌습니다.
💡 rightly는 ‘옳게’, wrongly는 ‘틀리게’이므로, 둘을 합쳐 ‘옳든 틀리든’이라고 기억하면 쉽습니다.