LC·Dict

rin·po·che

C2technical
US/rɪnˈpoʊtʃeɪ/UK/rɪnˈpəʊtʃeɪ/드물게 쓰임

티베트 불교에서 존경받는 스승에게 붙이는 칭호

noun명사

  1. 1

    린포체티베트 불교에서 높은 존경을 받는 라마나 영적 스승에게 붙이는 칭호, 또는 그런 칭호를 가진 사람C2religion

    in Tibetan Buddhism, an honorific title for a highly respected lama or spiritual teacher, or a person who holds this title

    • The monastery invited a rinpoche to teach meditation.

      그 사원은 명상을 가르치도록 한 린포체를 초청했다.

    • Students asked the rinpoche for guidance after the ceremony.

      학생들은 의식이 끝난 뒤 린포체에게 가르침을 청했다.

뉘앙스 · 쓰임

lama는 티베트 불교의 스승이나 승려를 넓게 가리키는 말이고, rinpoche는 그중에서도 특별히 존경받는 인물에게 붙이는 존칭입니다. tulku는 환생한 스승으로 인정된 사람을 더 구체적으로 가리키며, rinpoche와 겹쳐 쓰일 수 있습니다.

사람 이름 뒤에 칭호처럼 쓸 때는 보통 대문자로 Rinpoche라고 씁니다. 일반적인 불교 승려나 명상 지도자에게 마음대로 붙이는 말은 아니며, 티베트 불교 전통 안에서의 인정과 존경을 반영합니다.

유의어 뉘앙스 비교

lama
티베트 불교의 스승을 더 넓게 가리키며, rinpoche보다 존칭의 느낌이 약할 수 있습니다.
spiritual teacher
일반적인 표현으로, 티베트 불교의 특정 칭호라는 의미는 없습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a respected rinpoche존경받는 린포체

verb+noun

  • meet a rinpoche린포체를 만나다

noun+prep+noun

  • teachings from a rinpoche린포체의 가르침

verb+prep+noun

  • recognized as a rinpoche린포체로 인정받은

어원 · 암기 팁

[Tibetan]티베트어 rin po che에서 온 말로, 문자 그대로는 ‘귀중한 것’ 또는 ‘귀한 분’이라는 뜻입니다.

rin po che: ‘귀중한, 값진’이라는 뜻의 티베트어 표현에서 온 차용어입니다.

💡 ‘귀한 스승’이라는 뜻으로, rinpoche를 ‘precious teacher’와 연결해 기억하면 좋습니다.