robe-de-cham·bre
C2rare드물게 쓰이는 말로, 실내에서 입는 가운이나 드레싱 가운
noun명사
- 1
실내 가운, 잠옷 가운 — 잠옷 위에 걸치거나 집 안에서 입는 헐렁한 긴 가운C2〔general〕
a loose robe or dressing gown worn indoors, especially over nightclothes
In the portrait, he wears a silk robe-de-chambre.
그 초상화에서 그는 실크 실내용 가운을 입고 있다.
She came to breakfast in a faded robe-de-chambre.
그녀는 색이 바랜 실내용 가운을 입고 아침 식사 자리에 왔다.
유의어dressing gown, bathrobe, robe
뉘앙스 · 쓰임
dressing gown은 특히 영국 영어에서 흔하고 중립적이며, bathrobe는 목욕 후 입는 가운의 느낌이 강합니다. robe는 더 일반적인 말입니다. robe-de-chambre는 프랑스어 느낌이 나며 문학적·고풍스럽거나 매우 격식 있게 들릴 수 있습니다.
현대 회화에서는 거의 쓰지 않으므로 학습자는 보통 dressing gown, bathrobe, robe를 쓰는 것이 자연스럽습니다. robe-de-chambre는 역사 소설, 의상 설명, 오래된 문헌, 세련되거나 고풍스러운 분위기를 내는 글에서 볼 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- dressing gown
- 특히 영국 영어에서 흔히 쓰이는 중립적인 표현입니다.
- bathrobe
- 목욕 후 몸을 말리거나 따뜻하게 하기 위해 입는 가운이라는 느낌이 더 강합니다.
- robe
- 가운류를 넓게 가리키는 더 일반적이고 현대적인 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a silk robe-de-chambre실크 실내용 가운
- an old robe-de-chambre낡은 실내용 가운
verb+noun
- wear a robe-de-chambre실내용 가운을 입다
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 robe de chambre에서 온 말로, 문자 그대로는 ‘방의 옷’이라는 뜻입니다.
robe ‘옷, 가운’ + de ‘~의’ + chambre ‘방’
💡 chambre가 ‘방’과 관련된 말이므로, robe-de-chambre를 ‘방 안에서 입는 robe’로 기억하면 쉽습니다.