LC·Dict

sales·girl

B2
US/ˈseɪlzˌɡɝːl/UK/ˈseɪlzˌɡɜːl/드물게 쓰임

상점에서 물건을 파는 여성 판매원

noun명사

  1. 1

    여점원, 여성 판매원상점이나 매장에서 상품을 판매하거나 손님을 돕는 여성 직원B2general

    a female employee who sells goods or helps customers in a shop

    • The salesgirl helped me choose a dress for the wedding.

      그 여점원이 결혼식에 입을 드레스를 고르는 것을 도와주었다.

    • The story is about a young salesgirl in a department store.

      그 이야기는 백화점의 젊은 여성 판매원에 관한 것이다.

뉘앙스 · 쓰임

salesgirl은 여성임을 강조하며, 특히 adult woman에게 쓰면 다소 구식이거나 무례하게 들릴 수 있습니다. saleswoman은 성인 여성 판매원이라는 느낌이 더 강하고, salesperson은 성별을 드러내지 않는 가장 중립적인 표현입니다. sales assistant와 shop assistant는 매장에서 고객을 돕는 직원을 자연스럽게 말할 때 자주 씁니다.

현대 직장·고객 응대 상황에서는 salesgirl보다 salesperson, sales assistant, shop assistant를 쓰는 것이 좋습니다. 문학 작품, 오래된 표현, 특정 시대 배경을 묘사할 때는 salesgirl이 자연스러울 수 있습니다. 실제 성인 여성 직원을 지칭할 때는 상대가 불쾌하게 느낄 수 있으므로 피하는 것이 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

sales assistant
매장에서 손님을 돕고 판매하는 직원을 가리키는 현대적이고 자연스러운 표현입니다.
shop assistant
영국 영어에서 특히 흔하며, 성별을 드러내지 않는 표현입니다.
salesperson
성별을 드러내지 않는 중립적 표현으로, 매장뿐 아니라 영업직 전반에도 쓸 수 있습니다.
saleswoman
여성 판매원이나 여성 영업사원을 뜻하지만, salesgirl보다 성인 여성을 가리키는 느낌이 강합니다.

반의어

customer
판매하는 사람이 아니라 물건을 사거나 서비스를 이용하는 사람을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a young salesgirl젊은 여성 판매원

noun+noun

  • a department-store salesgirl백화점 여성 판매원

verb+prep+noun

  • work as a salesgirl여성 판매원으로 일하다

verb+noun

  • ask the salesgirl그 여성 판매원에게 물어보다

어원 · 암기 팁

[English]salesgirl은 sales ‘판매’와 girl ‘여자아이, 젊은 여성’이 결합한 영어 합성어입니다. 원래는 상점에서 일하는 젊은 여성 판매원을 가리키는 말로 쓰였습니다.

sales(판매) + girl(소녀, 여성)

💡 sales는 ‘판매’, girl은 ‘여성/소녀’이므로 salesgirl은 ‘판매하는 여성’이라고 기억할 수 있습니다. 다만 현대 영어에서는 salesperson이나 sales assistant가 더 적절한 경우가 많습니다.