sa·lo
C2rareUS/ˈsɑːloʊ/UK/ˈsɑːləʊ/드물게 쓰임
동유럽식으로 소금에 절이거나 숙성한 돼지비계
noun명사
- 1
살로, 소금절임 돼지비계 — 소금에 절이거나 숙성해 먹는 돼지비계, 특히 동유럽 음식의 하나C2〔food〕
cured or salted pork fat eaten as food, especially in Ukrainian, Russian, and other Eastern European cuisines
He served thin slices of salo with rye bread.
그는 얇게 썬 살로를 호밀빵과 함께 냈다.
In Ukraine, salo is often eaten with garlic.
우크라이나에서는 살로를 마늘과 함께 먹는 경우가 많다.
뉘앙스 · 쓰임
pork fat은 일반적인 ‘돼지기름/돼지비계’를 넓게 가리키고, fatback은 돼지 등 부분의 비계를 말합니다. salo는 특히 동유럽식으로 소금에 절이거나 숙성해 먹는 음식이라는 문화적 뉘앙스가 있습니다.
영어권 일반 대화에서는 잘 모를 수 있는 단어입니다. 메뉴, 음식 기사, 여행기, 동유럽 문화 설명에서 주로 쓰이며, 필요하면 cured pork fat처럼 설명을 덧붙이는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fatback
- 돼지 등 쪽 비계를 가리키며, 반드시 동유럽식 절임 음식이라는 뜻은 아닙니다.
- pork fat
- 돼지비계나 돼지기름을 넓게 이르는 일반적인 표현입니다.
- lardo
- 이탈리아식으로 숙성한 돼지비계를 가리키며, salo와 문화적 배경이 다릅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- slices of salo얇게 썬 살로
- salo with garlic마늘을 곁들인 살로
adj+noun
- cured salo숙성한 살로
- Ukrainian salo우크라이나식 살로
어원 · 암기 팁
[Ukrainian/Russian]우크라이나어와 러시아어의 salo에서 온 외래어로, 동유럽식 돼지비계 음식을 가리킵니다.
영어 안에서는 더 작은 의미 단위로 나누기 어렵습니다.
💡 ‘salo’를 ‘소금에 절인 동유럽식 돼지비계’라는 특정 음식 이름으로 통째로 외우면 좋습니다.