LC·Dict

sau·terne

C2technical
US/soʊˈtɝːn/UK/səʊˈtɜːn/드물게 쓰임

소테른산 또는 그와 비슷한 달콤한 백포도주

noun명사

  1. 1

    소테른 와인, 소테른프랑스 보르도 소테른 지역에서 생산되는 달콤한 백포도주C2wine

    a sweet white wine from the Sauternes area of Bordeaux, France

    • The sommelier recommended sauterne with the foie gras.

      소믈리에는 푸아그라에 소테른 와인을 추천했다.

    • A chilled glass of sauterne complemented the fruit tart.

      차갑게 낸 소테른 한 잔이 과일 타르트와 잘 어울렸다.

    유의어Sauternes, dessert wine

    반의어dry wine

  2. 2

    소테른식 백포도주프랑스 소테른 와인과 비슷하게 만든 달콤하거나 약간 단 백포도주C2wine

    a semi-dry to sweet white wine made in a style resembling Sauternes, especially outside France

    • The old menu listed a California sauterne by the glass.

      그 오래된 메뉴에는 캘리포니아산 소테른을 잔으로 판다고 적혀 있었다.

    • This inexpensive sauterne is sweeter than most table wines.

      이 저렴한 소테른은 대부분의 테이블 와인보다 더 달다.

뉘앙스 · 쓰임

Sauternes는 프랑스 보르도 소테른 지역의 공식적인 와인 명칭에 가깝고, sauterne은 영어에서 더 포괄적이거나 구식으로 느껴질 수 있습니다. dessert wine은 더 넓은 말로, 단맛이 나는 식후주 전반을 가리킵니다.

와인 이름으로는 전문적이고 다소 드문 단어입니다. 프랑스산 정식 와인을 말할 때는 보통 Sauternes라고 쓰며, 소문자 sauterne은 특히 미국식·구식 라벨이나 일반적인 스타일 명칭에서 볼 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

Sauternes
프랑스 소테른 지역의 공식 와인 명칭으로 더 정확하고 현대적인 표기입니다.
dessert wine
단맛이 나는 식후주 전반을 가리키는 더 넓은 표현입니다.
sweet white wine
가장 쉬운 일반 표현이지만 특정 산지나 스타일의 느낌은 약합니다.
semi-sweet white wine
단맛의 정도를 설명하는 표현으로, 소테른이라는 전통적 명칭보다 덜 전문적입니다.

반의어

dry wine
단맛이 거의 없는 와인을 가리켜, 달콤한 소테른과 맛의 성격이 반대입니다.
dry white wine
단맛이 거의 없는 백포도주를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • sweet sauterne달콤한 소테른 와인
  • chilled sauterne차갑게 낸 소테른 와인

noun+prep+noun

  • a bottle of sauterne소테른 한 병

verb+noun+prep+noun

  • serve sauterne with dessert디저트와 함께 소테른을 내다

noun+noun

  • California sauterne캘리포니아산 소테른 스타일 백포도주

어원 · 암기 팁

[French]프랑스 보르도 지방의 지명 Sauternes에서 온 말입니다. 영어에서는 그 지역의 달콤한 백포도주를 가리키다가, 비슷한 스타일의 와인까지 뜻이 넓어졌습니다.

영어 내부에서 나뉘는 생산적 형태소는 없으며, 프랑스 지명 Sauternes에서 온 차용어입니다.

💡 Sauterne을 ‘소테른 지역의 단 와인’으로 연결해 외우면 쉽습니다. 끝의 -s가 있는 Sauternes가 프랑스산 정식 명칭에 더 가깝다는 점도 함께 기억하세요.