schloss
C2US/ʃlɑːs/UK/ʃlɒs/드물게 쓰임
독일어권의 성 또는 궁전
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
castle은 방어용 성이라는 느낌이 강하고, palace는 왕궁·궁전이라는 뜻이 뚜렷합니다. schloss는 독일어권 건물을 가리키는 문화적 색채가 강하며, 요새라기보다 귀족 저택이나 궁전일 수도 있습니다.
영어에서는 독일어에서 온 외래어이므로 다소 전문적이거나 여행·역사 안내문 같은 느낌이 납니다. 독일어 명칭의 일부로 쓸 때는 보통 Schloss Neuschwanstein처럼 대문자로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- castle
- 방어용 성이라는 의미가 더 일반적이고 독일어권에 한정되지 않습니다.
- palace
- 왕족이나 고위 지배자의 화려한 궁전을 더 직접적으로 가리킵니다.
- château
- 프랑스어권의 성이나 대저택을 가리키는 외래어입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a Bavarian schloss바이에른의 성
- a ruined schloss폐허가 된 성
verb+noun
- visit a schloss성을 방문하다
noun+noun
- a schloss hotel성 호텔
어원 · 암기 팁
[German]독일어 Schloss에서 온 말로, 독일어에서는 ‘성, 궁전’뿐 아니라 ‘자물쇠’라는 뜻도 있습니다. 영어에서는 주로 독일어권의 성이나 궁전을 가리키는 외래어로 쓰입니다.
단일 형태소 schloss로 분석됩니다.
💡 독일 여행 안내서에서 Schloss Neuschwanstein 같은 이름을 떠올리면 ‘독일식 성·궁전’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.