LC·Dict

scrip·tur·ism

C2rare
US/ˈskrɪp.tʃɚ.ɪ.zəm/UK/ˈskrɪp.tʃər.ɪ.zəm/드물게 쓰임

성경적인 문체·표현 또는 성경적인 성질을 뜻하는 매우 드문 말

noun명사

  1. 1

    성경적 특성, 성서적 문체성경적인 성질, 특히 문체나 어조가 성경처럼 느껴지는 특성C2religion

    the quality of being scriptural, especially in style, tone, or expression

    • The poem's scripturism gives its political argument a prophetic tone.

      그 시의 성경적인 문체는 정치적 주장에 예언자 같은 어조를 부여한다.

    • Critics noticed a deliberate scripturism in the novel's opening chapter.

      비평가들은 그 소설의 첫 장에서 의도적인 성경풍 문체를 알아차렸다.

  2. 2

    성경식 표현, 성서 관용구성경 특유의 관용구나 표현C2religion

    a scriptural idiom, phrase, or expression

    • The translation preserves several scripturisms from the original sermon.

      그 번역은 원래 설교의 성경식 표현 몇 가지를 그대로 살렸다.

    • Her essay explains how these scripturisms shape the preacher's voice.

      그녀의 에세이는 이러한 성경식 표현들이 설교자의 목소리를 어떻게 형성하는지 설명한다.

뉘앙스 · 쓰임

scripturism은 보통 ‘성경의 권위를 중시하는 사상’을 뜻하는 scripturalism보다 문체나 표현의 성경다움에 더 초점이 있습니다. 일반적인 말로는 biblical language, biblical style, scriptural expression이 훨씬 자연스럽습니다.

매우 드문 학술적·문학적 단어이므로 일반 독자는 뜻을 모를 수 있습니다. 명확하게 전달하려면 ‘biblical wording’ 또는 ‘scriptural style’처럼 쉬운 표현을 쓰는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

scripturality
역시 드문 말이며, 문체보다는 ‘성경적임’이라는 추상적 성질을 더 직접적으로 가리킨다.
biblical style
훨씬 더 일반적이고 이해하기 쉬운 표현이다.
scriptural expression
더 자연스럽고 현대 독자에게 이해하기 쉬운 표현이다.
biblical idiom
성경 특유의 관용적 표현이라는 뜻을 더 명확히 전달한다.

반의어

secularity
종교적·성경적 성격이 없거나 세속적인 성질을 가리킬 때 쓴다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • a scripturism in the text본문 속의 성경식 표현
  • a tone of scripturism성경적인 어조

adj+noun

  • deliberate scripturism의도적인 성경풍 문체

verb+noun

  • preserve scripturisms성경식 표현들을 보존하다

어원 · 암기 팁

[English]영어 scripture에서 파생된 말로, scripture는 라틴어 scriptura ‘글, 기록’에서 왔다. 여기에 성질이나 체계, 표현 방식을 나타내는 접미사 -ism이 붙었다.

scripture(성경) + -ism(성질·표현 방식·주의를 나타내는 접미사)

💡 scripture는 ‘성경’, -ism은 ‘~적 성질’로 기억하면 scripturism을 ‘성경적인 말투나 표현’으로 연결할 수 있다.