LC·Dict

se·con·do

C2technical
/səˈkɑːndoʊ//səˈkɒndəʊ/드물게 쓰임

피아노 듀엣에서 두 번째·낮은 파트 또는 그 연주자

noun명사

  1. 1

    세콘도, 낮은음역 파트피아노 듀엣 등에서 두 번째 또는 낮은 음역의 파트C2music

    the second or lower part in a duet, especially a piano duet

    • The secondo carries the bass line throughout the duet.

      그 듀엣에서는 세콘도가 내내 베이스 선율을 맡는다.

    • Please mark the entrance in the secondo before rehearsal.

      리허설 전에 세콘도 파트의 들어가는 부분을 표시해 주세요.

    유의어second part, lower part

    반의어primo

  2. 2

    세콘도 연주자피아노 듀엣 등에서 세콘도 파트를 연주하는 사람C2music

    the player who performs the secondo part in a duet

    • The secondo must keep a steady rhythm under the melody.

      세콘도 연주자는 선율 아래에서 안정적인 리듬을 유지해야 한다.

    • I was the secondo, and Jina played the primo.

      나는 세콘도를 맡았고, 지나는 프리모를 연주했다.

    유의어second player, accompanist

    반의어primo

뉘앙스 · 쓰임

second는 일반적인 ‘두 번째’를 뜻하는 보통 단어이고, secondo는 음악에서 듀엣의 두 번째 파트나 그 연주자를 가리키는 전문 용어입니다. primo는 보통 첫 번째·높은 파트 또는 그 연주자를 뜻해 secondo와 짝을 이룹니다.

악보, 음악 수업, 피아노 듀엣 리허설 같은 맥락에서 쓰입니다. 영어 회화에서 ‘두 번째 사람’이나 ‘둘째’라는 뜻으로 secondo를 쓰면 부자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

second part
더 일반적이고 설명적인 표현이며, 전문 음악 용어 느낌은 덜합니다.
lower part
음역이 낮다는 점을 강조하지만, 반드시 듀엣의 두 번째 파트라는 뜻은 아닐 수 있습니다.
second player
역할을 풀어 설명하는 표현으로, secondo보다 덜 전문적입니다.
accompanist
반주자를 뜻하지만, 반드시 듀엣의 세콘도 연주자를 의미하지는 않습니다.

반의어

primo
듀엣에서 첫 번째 파트를 연주하는 사람을 뜻할 수 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • play secondo세콘도 파트를 연주하다

det+noun+noun

  • the secondo part세콘도 파트
  • the secondo player세콘도 연주자

noun+conjunction+noun

  • primo and secondo프리모와 세콘도

어원 · 암기 팁

[Italian]이탈리아어 secondo는 ‘두 번째의, 둘째의’를 뜻하며, 라틴어 secundus에서 왔습니다. 영어에서는 일반적인 순서 표현이 아니라 음악 전문 용어로 받아들여졌습니다.

차용어로, 현대 영어 안에서 보통 se- + -condo처럼 생산적으로 분석하지 않습니다.

💡 second와 철자가 비슷하므로 ‘두 번째 파트’라고 연결해 기억하되, 음악에서만 쓰는 전문어라는 점을 함께 기억하세요.

최초 사용 시기: circa 1797