LC·Dict

shag-rag

C2archaic
US/ˈʃæɡˌræɡ/UK드물게 쓰임

낡은 영어에서 ‘누더기를 걸친 사람’을 뜻하는 드문 말

noun명사

  1. 1

    누더기 차림의 사람, 초라한 사람누더기를 입었거나 매우 초라해 보이는 사람C2general

    a ragged, shabby-looking person

    • The old ballad describes the beggar as a poor shag-rag at the gate.

      그 오래된 민요는 그 거지를 문가의 불쌍한 누더기 차림 사람으로 묘사한다.

    • In his notes, the editor explains that shag-rag meant a ragged person.

      편집자는 주석에서 shag-rag가 누더기를 입은 사람을 뜻한다고 설명한다.

뉘앙스 · 쓰임

ragged person이나 shabby person은 현대 영어에서 이해되지만, shag-rag는 훨씬 오래되고 낯선 표현입니다. tatterdemalion도 비슷하게 ‘누더기를 입은 사람’이라는 뜻이지만 문학적·고어적 느낌이 강합니다.

현대 회화에서 쓰면 대부분의 원어민이 모를 수 있습니다. 사람을 낮춰 부르는 말이 될 수 있으므로 실제 대화에서는 ragged man, shabby-looking person처럼 더 일반적이고 중립적인 표현을 쓰는 것이 안전합니다.

유의어 뉘앙스 비교

tatterdemalion
마찬가지로 누더기 차림의 사람을 뜻하지만, 매우 문학적이고 고어적인 느낌이 강합니다.
ragamuffin
초라하거나 지저분한 옷차림의 사람, 특히 아이를 가리킬 때 더 흔합니다.
ragged person
현대 영어에서 뜻이 훨씬 명확하고 중립적인 표현입니다.

반의어

well-dressed person
옷을 단정하고 잘 차려입은 사람을 뜻하는 일반적인 반대 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a poor shag-rag불쌍한 누더기 차림의 사람

verb+noun

  • call someone a shag-rag누군가를 shag-rag라고 부르다

noun+noun

  • the word shag-ragshag-rag라는 단어

어원 · 암기 팁

[English]영어 shag ‘거칠고 텁수룩한 털 또는 거친 모양’과 rag ‘누더기, 헝겊’이 결합한 말로 보입니다.

shag(거칠고 텁수룩한 것) + rag(누더기)

💡 ‘shaggy’처럼 텁수룩하고 ‘rag’처럼 누더기를 걸친 사람을 떠올리면 됩니다.