sha·kha
C2technical베다 전통의 분파, 또는 인도 단체의 지역 모임
noun명사
- 1
베다 학파, 전승 분파 — 베다 문헌이나 의례를 전승하는 특정 분파, 학파, 또는 전승 계통C2〔religion〕
a branch, school, or recension of Vedic learning and ritual tradition
The scholar compared two shakhas of the Yajurveda.
그 학자는 야주르베다의 두 전승 분파를 비교했다.
Each shakha preserved its own pronunciation and ritual details.
각 샤카는 고유한 발음과 의례 세부 사항을 보존했다.
- 2
지역 지부, 훈련 모임 — 인도에서, 특히 RSS 같은 단체의 지역 지부나 정기 훈련 모임C2〔politics〕
in India, a local unit or regular training meeting of an organization, especially the RSS
He attended a morning shakha in the local park.
그는 동네 공원에서 열린 아침 샤카 모임에 참석했다.
The article described how the shakha organized drills and discussions.
그 기사는 그 샤카가 훈련과 토론을 어떻게 조직했는지 설명했다.
유의어local unit, branch, meeting
뉘앙스 · 쓰임
branch는 일반적인 ‘가지·분야·지점’을 뜻하는 넓은 말이고, school은 사상·학문적 계통을 강조한다. shakha는 인도 종교·문화·정치 맥락에 한정된 외래어로, 베다 전승이나 특정 단체의 조직 단위를 가리킬 때 더 전문적이고 맥락 의존적이다.
일반 영어 대화에서는 드문 단어이며, 주로 인도 종교학, 남아시아 연구, 인도 정치·사회 관련 글에서 사용된다. RSS와 관련해 쓰일 때는 정치적으로 민감한 맥락이 있을 수 있으므로, 단순히 ‘club’이나 ‘class’처럼 중립적인 모임으로 오해하지 않도록 문맥을 확인해야 한다.
유의어 뉘앙스 비교
- branch
- 조직의 지부를 뜻할 수 있지만, 정기 훈련 모임이라는 의미는 약하다.
- school
- 학문적·사상적 계통을 강조하며, 의례 전승의 의미는 덜 직접적일 수 있다.
- recension
- 문헌의 특정 판본이나 전승 형태를 가리키는 더 전문적인 말이다.
- local unit
- 조직의 지역 단위를 뜻하는 중립적 표현으로, 인도적·문화적 뉘앙스는 없다.
- meeting
- 모임 자체를 뜻하지만, 조직 단위나 이념적 훈련의 뉘앙스는 덜하다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- Vedic shakha베다 전승 분파
- local shakha지역 샤카
- daily shakha매일 열리는 샤카 모임
noun+prep+noun
- a shakha of the Yajurveda야주르베다의 한 전승 분파
noun+noun
- RSS shakhaRSS 지역 모임
verb+noun
- attend a shakha샤카 모임에 참석하다
어원 · 암기 팁
[Sanskrit]산스크리트어 śākhā에서 온 말로, 원래 ‘가지, 분파’를 뜻한다. 이 의미가 확장되어 베다 전승의 분파나 현대 인도 단체의 지역 조직·모임을 가리키게 되었다.
단일 형태소로 분석된다. 영어에서는 외래어 shakha로 쓰이며, 산스크리트어 원형은 śākhā이다.
💡 ‘나무의 branch(가지)’처럼 큰 전통이나 조직에서 갈라져 나온 ‘분파·지부’를 떠올리면 된다.