sheep-faced
C2literary양 같은 얼굴의; 어리숙하거나 멋쩍어 보이는
adjective형용사
- 1
양을 닮은, 양 같은 얼굴의 — 얼굴이나 표정이 양을 닮은C2〔general〕
having a face or facial expression that resembles a sheep
In the cartoon, the monster was sheep-faced and harmless-looking.
그 만화에서 괴물은 양 같은 얼굴에 해롭지 않아 보였다.
The mask was oddly sheep-faced, with wide eyes and a soft mouth.
그 가면은 큰 눈과 부드러운 입매 때문에 묘하게 양 같은 얼굴이었다.
- 2
온순해 보이는, 어리숙해 보이는, 멋쩍어 보이는 — 온순하거나 어리숙하거나 멋쩍어 보이는C2〔general〕
looking meek, foolish, or embarrassed, in a way associated with a sheep
He gave a sheep-faced grin after knocking over the wine.
그는 와인을 넘어뜨린 뒤 멋쩍고 어리숙한 웃음을 지었다.
The boy stood there, sheep-faced, waiting for the teacher to speak.
그 소년은 어리둥절하고 멋쩍은 얼굴로 서서 선생님이 말하길 기다렸다.
뉘앙스 · 쓰임
sheepish는 주로 ‘잘못해서 멋쩍은, 쑥스러운’이라는 감정 상태를 말하지만, sheep-faced는 얼굴 생김새나 표정의 외형을 더 직접적으로 묘사합니다. ovine은 ‘양의, 양 같은’이라는 더 전문적이거나 문어적인 말이고, sheep-faced는 더 생생하지만 드물고 때로는 모욕적으로 들릴 수 있습니다.
사람에게 쓰면 외모나 지능을 비하하는 말처럼 들릴 수 있으므로 조심해야 합니다. 현대 회화에서는 거의 쓰이지 않으며, 소설·풍자·그림 묘사처럼 독특한 이미지를 만들 때 주로 어울립니다. 철자는 보통 하이픈을 넣어 sheep-faced로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- ovine-faced
- 더 전문적이고 문어적인 느낌이며, ‘양의’라는 라틴계 어원을 가진 말입니다.
- sheep-like
- 더 일반적이고 넓은 표현으로, 얼굴뿐 아니라 행동이나 성질이 양 같다는 뜻도 될 수 있습니다.
- sheepish
- 가장 가까운 일반 표현으로, 주로 잘못하거나 당황해서 ‘멋쩍은’ 상태를 뜻합니다.
- meek-looking
- 어리석다는 느낌은 약하고, 조용하고 순종적으로 보인다는 뜻이 더 강합니다.
반의어
- confident-looking
- 멋쩍거나 주눅 든 모습과 반대로 자신감 있어 보인다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a sheep-faced expression양처럼 순하고 어리숙한 표정
- a sheep-faced grin멋쩍고 어리숙한 웃음
verb+adjective
- look sheep-faced양처럼 순하거나 멋쩍어 보이다
adj+adj
- sheep-faced and silent멋쩍고 말이 없는
어원 · 암기 팁
[Old English]영어 sheep과 faced가 결합한 복합 형용사입니다. sheep은 고대영어 scēap에서 왔고, faced는 face에 ‘~한 얼굴을 가진’이라는 뜻의 -ed가 붙은 형태입니다.
sheep(양) + face(얼굴) + -ed(~을 가진) → ‘양 같은 얼굴을 가진’
💡 sheep은 ‘양’, faced는 ‘얼굴을 가진’이므로 sheep-faced는 ‘양 얼굴을 한’이라고 떠올리면 됩니다.