sight unseen
숙어C1직접 보거나 확인하지 않은 채로
phrase
- 1
어떤 것을 직접 보거나 검사하지 않은 상태로 결정하거나 받아들이는 것C1
without seeing, examining, or inspecting something before deciding to buy, accept, rent, or agree to it
She bought the antique desk sight unseen after seeing only one photo online.
그녀는 온라인 사진 한 장만 보고 그 골동품 책상을 실물도 보지 않은 채 샀다.
Because apartments were going so quickly, we had to rent the place sight unseen.
아파트가 너무 빨리 나가서 우리는 그 집을 직접 보지도 않고 임대해야 했다.
I trust his recommendations so much that I would read any book he suggests sight unseen.
나는 그의 추천을 매우 신뢰해서 그가 권하는 책이라면 내용을 보지도 않고 읽을 것이다.
뉘앙스 · 쓰임
‘without looking’은 단순히 보지 않았다는 일반적인 표현이고, ‘sight unseen’은 특히 구매·계약·수락처럼 결정을 내리기 전에 직접 확인하지 않았다는 관용적 표현입니다. ‘blindly’는 판단 없이 무작정이라는 비판적 뉘앙스가 더 강한 반면, ‘sight unseen’은 위험이 있음을 암시하지만 항상 부정적이지는 않습니다.
주로 ‘buy something sight unseen’, ‘rent an apartment sight unseen’, ‘accept the offer sight unseen’처럼 목적어가 있는 동사 뒤에 씁니다. 사람을 직접 만나지 않고 채용했다는 말에도 쓸 수 있지만, 사람에게 쓰면 다소 비유적이거나 평가적으로 들릴 수 있습니다. 형용사처럼 명사 앞에 쓰는 경우는 드물며, 보통 문장 끝이나 동사구 뒤에 위치합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- without seeing it first
- 가장 직접적이고 쉬운 표현으로, 관용적 느낌은 약합니다.
- without inspection
- 더 격식 있고 계약·품질 확인의 맥락에 어울립니다.
- blindly
- 판단이나 확인 없이 무작정이라는 비판적 뉘앙스가 더 강합니다.
반의어
- after seeing it in person
- 직접 실물을 본 뒤라는 뜻으로 가장 자연스러운 반대 표현입니다.
- after careful inspection
- 꼼꼼히 확인한 뒤라는 뜻으로, 신중함을 강조합니다.
- with full knowledge
- 충분히 알고서 결정했다는 뜻으로, 시각적 확인뿐 아니라 정보 전반을 포함합니다.
어원 · 암기 팁
[English]‘sight’는 ‘봄, 시야, 보는 행위’를 뜻하고 ‘unseen’은 ‘보이지 않은, 보지 못한’을 뜻합니다. 두 단어가 결합해 ‘보아야 할 것을 보지 않은 상태로’라는 의미가 되었으며, 특히 상거래나 계약에서 실물을 확인하지 않고 결정하는 상황을 나타내는 고정 표현으로 자리 잡았습니다.
💡 ‘sight’는 ‘시야’, ‘unseen’은 ‘보지 않은’이므로, ‘sight unseen’은 ‘시야에 들어오지도 않은 채’라고 기억하면 쉽습니다.