LC·Dict

stand confessed

숙어C2literary
US/stænd kənˈfɛst/

어떤 사실이나 정체가 명백히 드러나거나 인정된 상태이다.

phrase

  1. 1

    어떤 사실·죄·성격·정체 등이 명백히 드러나거나 부인할 수 없는 상태로 인정되다.C2

    to be plainly revealed, shown, or acknowledged as true, especially in a way that can no longer be denied.

    • After the documents were published, his involvement stood confessed.

      그 문서들이 공개된 뒤, 그의 관련 사실은 명백히 드러났다.

    • In the final chapter, the hero stands confessed as the rightful heir.

      마지막 장에서 그 주인공은 정당한 상속자임이 분명히 밝혀진다.

뉘앙스 · 쓰임

“be revealed”는 중립적으로 ‘드러나다’라는 뜻이고, “stand confessed”는 그 사실이 마치 증거 앞에서 더 이상 부인할 수 없이 ‘드러나 있는’ 느낌이 강합니다. “confess”가 들어가지만 반드시 실제로 누군가가 말로 고백했다는 뜻은 아니며, 상황이나 증거가 사실을 명백히 보여 준다는 의미로도 쓰입니다.

매우 문어적·고풍스러운 표현이므로 일상 회화나 캐주얼한 글에서는 어색할 수 있습니다. 주어는 사람뿐 아니라 “the truth”, “the fact”, “his guilt”, “the weakness”처럼 추상명사도 자주 옵니다. “confessed”를 일반 동사 수동태로 오해하지 않도록 주의하세요.

유의어 뉘앙스 비교

stand revealed
가장 가까운 표현으로, ‘드러난 상태이다’라는 뜻이며 “stand confessed”보다 덜 고백·죄책의 느낌이 납니다.
be revealed
현대 영어에서 훨씬 일반적이고 중립적인 표현입니다.
be made plain
어떤 사실이 분명해졌다는 뜻으로, 문어적이지만 “stand confessed”보다 덜 고풍스럽습니다.
come to light
숨겨져 있던 사실이 새로 밝혀지는 과정에 초점이 있습니다.

반의어

remain hidden
사실이나 정체가 계속 숨겨져 있다는 뜻입니다.
be concealed
누군가가 의도적으로 감추고 있다는 느낌이 강합니다.
remain unproven
의심은 있지만 아직 증명되거나 명백히 드러나지 않았다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[Latin-influenced English legal and religious style]“confessed”는 라틴어 계열의 ‘인정하다, 고백하다’를 뜻하는 말에서 온 영어 “confess”의 과거분사입니다. “stand + 형용사/분사” 구조는 ‘그런 상태로 있다’라는 문어적 표현으로, “stand revealed”, “stand accused”와 비슷합니다. 따라서 “stand confessed”는 원래 ‘고백되거나 인정된 상태로 서 있다’에서 발전해 ‘명백히 드러나 있다’라는 뜻으로 쓰이게 되었습니다.

💡 법정에서 증거 앞에 선 사람이 더 이상 부인하지 못하고 ‘고백된 상태로 서 있는’ 장면을 떠올리면, ‘명백히 드러나다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.