Stoop down
구동사B2US/ˌstuːp ˈdaʊn/UK가끔 쓰임
몸을 앞으로 또는 아래로 구부리다
phrasal verb구동사
- 1
몸을 굽히다, 허리를 굽히다 — 허리나 등을 굽혀 몸을 낮추다B2
to bend your body forward and downward
She stooped down to pick up the keys.
그녀는 열쇠를 줍기 위해 몸을 숙였다.
He had to stoop down to get through the low doorway.
그는 낮은 문을 지나가기 위해 몸을 구부려야 했다.
The teacher stooped down to speak to the child.
선생님은 아이에게 말하려고 몸을 낮추었다.
뉘앙스 · 쓰임
bend down은 가장 일반적인 표현이고, stoop down은 특히 허리나 등을 구부리는 동작을 더 강조합니다. crouch down은 무릎을 굽혀 몸 전체를 낮추는 느낌이 강하고, lean down은 살짝 몸을 기울이는 정도일 수 있습니다. bow down은 존경·복종·종교적 의미가 있을 수 있어 stoop down과 다릅니다.
일상적인 동작 묘사에 쓰이며, 바닥의 물건을 줍거나 낮은 문·천장 아래를 지나갈 때 자연스럽습니다. 사람의 자세를 말할 때는 나이, 피로, 불편함 때문에 등이 굽는 느낌을 줄 수도 있습니다. ‘stoop down to someone’s level’처럼 비유적으로 쓰일 수는 있지만, 도덕적으로 낮아진다는 의미는 보통 stoop to가 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- bend down
- 가장 일반적인 표현으로, 단순히 몸을 아래로 구부린다는 뜻입니다.
- crouch down
- 무릎을 굽혀 몸 전체를 낮추는 동작을 더 강하게 나타냅니다.
- lean down
- 몸을 아래쪽으로 기울이는 느낌이며, stoop down보다 덜 깊게 구부릴 수 있습니다.
반의어
- stand up
- 앉거나 구부린 자세에서 일어서는 동작을 나타냅니다.
- straighten up
- 구부린 몸이나 자세를 똑바로 펴는 의미입니다.