stow·a·way
B2배·비행기 등에 몰래 숨어 타는 밀항자 또는 무임승객
noun명사
- 1
밀항자, 몰래 탄 사람 — 배, 비행기, 기차, 트럭 등에 몰래 숨어 타고 허가 없이 이동하는 사람B2〔general〕
a person who hides on a ship, aircraft, train, truck, or other vehicle in order to travel secretly without permission or without paying
The crew found a stowaway hidden in the cargo hold.
승무원들은 화물칸에 숨어 있던 밀항자를 발견했다.
A stowaway tried to board the plane without a ticket.
한 무임승객이 표 없이 비행기에 몰래 타려 했다.
뉘앙스 · 쓰임
fare dodger는 단순히 요금을 내지 않은 사람을 넓게 가리키지만, stowaway는 ‘몰래 숨어 탔다’는 점이 핵심입니다. illegal immigrant는 입국 신분에 초점이 있고, stowaway는 이동 수단에 숨어 탄 행위에 초점이 있습니다.
사람을 가리키는 말로 가장 흔하며, 상황에 따라 동정적이거나 범죄·보안 문제를 강조하는 뉘앙스로 쓰일 수 있습니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘밀항자’, ‘무임승객’, ‘몰래 숨어 탄 사람’으로 옮기는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- illegal passenger
- 허가 없이 탄 승객이라는 뜻을 직접적으로 설명하는 표현이며, stowaway보다 덜 관용적인 표현입니다.
- fare dodger
- 요금을 내지 않는 사람을 뜻하지만, 반드시 숨어서 이동한다는 의미는 아닙니다.
반의어
- passenger
- 일반적으로 정식으로 탑승한 승객을 뜻하며, 몰래 숨어 탔다는 의미가 없습니다.
- ticket holder
- 표를 가진 사람이라는 뜻으로, 무단 탑승이라는 의미와 반대됩니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- find a stowaway밀항자를 발견하다
- catch a stowaway밀항자를 붙잡다
adj+noun
- a suspected stowaway밀항자로 의심되는 사람
noun+prep+noun
- a stowaway on a ship배에 몰래 탄 밀항자
verb+prep+noun
- hide as a stowaway밀항자로 숨어 있다
어원 · 암기 팁
[English]동사구 stow away에서 나온 명사입니다. stow는 ‘짐을 넣어 두다, 보관하다’라는 뜻이고, away가 붙어 ‘숨어 들어가다’라는 의미로 발전했습니다.
stow ‘넣어 두다, 보관하다’ + away ‘떨어져, 안쪽에’
💡 짐을 stow하듯이 배나 비행기 안에 자기 몸을 ‘몰래 넣어 둔’ 사람이라고 기억하면 됩니다.