LC·Dict

stow·a·way

B2
US/ˈstoʊəweɪ/UK/ˈstəʊəweɪ/드물게 쓰임

배·비행기 등에 몰래 숨어 타는 밀항자 또는 무임승객

noun명사

  1. 1

    밀항자, 몰래 탄 사람배, 비행기, 기차, 트럭 등에 몰래 숨어 타고 허가 없이 이동하는 사람B2general

    a person who hides on a ship, aircraft, train, truck, or other vehicle in order to travel secretly without permission or without paying

    • The crew found a stowaway hidden in the cargo hold.

      승무원들은 화물칸에 숨어 있던 밀항자를 발견했다.

    • A stowaway tried to board the plane without a ticket.

      한 무임승객이 표 없이 비행기에 몰래 타려 했다.

뉘앙스 · 쓰임

fare dodger는 단순히 요금을 내지 않은 사람을 넓게 가리키지만, stowaway는 ‘몰래 숨어 탔다’는 점이 핵심입니다. illegal immigrant는 입국 신분에 초점이 있고, stowaway는 이동 수단에 숨어 탄 행위에 초점이 있습니다.

사람을 가리키는 말로 가장 흔하며, 상황에 따라 동정적이거나 범죄·보안 문제를 강조하는 뉘앙스로 쓰일 수 있습니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘밀항자’, ‘무임승객’, ‘몰래 숨어 탄 사람’으로 옮기는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

illegal passenger
허가 없이 탄 승객이라는 뜻을 직접적으로 설명하는 표현이며, stowaway보다 덜 관용적인 표현입니다.
fare dodger
요금을 내지 않는 사람을 뜻하지만, 반드시 숨어서 이동한다는 의미는 아닙니다.

반의어

passenger
일반적으로 정식으로 탑승한 승객을 뜻하며, 몰래 숨어 탔다는 의미가 없습니다.
ticket holder
표를 가진 사람이라는 뜻으로, 무단 탑승이라는 의미와 반대됩니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • find a stowaway밀항자를 발견하다
  • catch a stowaway밀항자를 붙잡다

adj+noun

  • a suspected stowaway밀항자로 의심되는 사람

noun+prep+noun

  • a stowaway on a ship배에 몰래 탄 밀항자

verb+prep+noun

  • hide as a stowaway밀항자로 숨어 있다

어원 · 암기 팁

[English]동사구 stow away에서 나온 명사입니다. stow는 ‘짐을 넣어 두다, 보관하다’라는 뜻이고, away가 붙어 ‘숨어 들어가다’라는 의미로 발전했습니다.

stow ‘넣어 두다, 보관하다’ + away ‘떨어져, 안쪽에’

💡 짐을 stow하듯이 배나 비행기 안에 자기 몸을 ‘몰래 넣어 둔’ 사람이라고 기억하면 됩니다.