LC·Dict

strand·ward

C2literary
/ˈstrændwɚd//ˈstrændwəd/드물게 쓰임

해변 쪽으로; 해안 쪽의

adverb부사

  1. 1

    해변 쪽으로, 물가 쪽으로해변이나 물가 쪽으로C2literary

    toward the strand, shore, or beach

    • The gulls wheeled strandward as the storm rolled in from the sea.

      폭풍이 바다에서 밀려오자 갈매기들이 해변 쪽으로 빙빙 돌았다.

    • At dusk, the tired swimmers drifted strandward with the gentle current.

      해 질 무렵 지친 수영객들은 부드러운 물살을 따라 해안 쪽으로 떠갔다.

    유의어shoreward, beachward, landward

    반의어seaward

adjective형용사

  1. 1

    해변 쪽의, 해안 쪽의해변 쪽을 향한; 해안 쪽의C2literary

    directed toward, facing, or situated toward the strand or shore

    • The house has a strandward window that catches the morning light.

      그 집에는 아침 햇살을 받는 해변 쪽 창문이 있다.

    • They chose the strandward path, hoping to hear the waves.

      그들은 파도 소리를 들으려고 해안 쪽 길을 택했다.

뉘앙스 · 쓰임

shoreward는 ‘해안 쪽으로’라는 일반적인 표현이고, landward는 바다나 물 위에서 ‘육지 쪽으로’라는 느낌이 강합니다. strandward는 strand가 주는 오래되거나 문학적인 느낌 때문에 더 시적이고 고풍스럽습니다.

현대 일상회화에서는 거의 쓰이지 않으며, 독자가 고어적이거나 문학적인 표현으로 느낄 수 있습니다. 명확성이 중요한 글에서는 toward the shore나 toward the beach가 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

shoreward
방향을 나타내는 형용사로도 쓰이며 strandward보다 훨씬 흔합니다.
beachward
해변 자체를 더 직접적으로 가리키지만 역시 드문 편입니다.
landward
바다나 물에서 육지 방향으로 간다는 뜻이 강하며, 반드시 해변을 뜻하지는 않습니다.
shore-facing
더 현대적이고 이해하기 쉬운 표현입니다.

반의어

seaward
바다 쪽을 향한, 또는 바다 쪽으로의 뜻입니다.
inland
해안에서 멀어져 내륙 쪽에 있거나 향한다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adv

  • move strandward해변 쪽으로 움직이다
  • turn strandward해안 쪽으로 방향을 돌리다
  • drift strandward해변 쪽으로 떠가다

adj+noun

  • a strandward path해안 쪽 길
  • a strandward window해변 쪽 창문

어원 · 암기 팁

[Old English]strand는 ‘해안, 물가’를 뜻하는 고대 영어 strand에서 왔고, -ward는 ‘~쪽으로 향한’을 뜻하는 고대 영어 -weard에서 온 접미사입니다.

strand(해변, 물가) + -ward(~쪽으로 향한)

💡 strand를 ‘해변’, -ward를 ‘~쪽으로’로 기억하면 strandward는 ‘해변 쪽으로’가 됩니다.