LC·Dict

suck balls

숙어C1slang
US/sʌk bɔlz/UK/sʌk bɔːlz/

아주 형편없다, 진짜 별로다

phrase

  1. 1

    무엇이 매우 형편없거나 불쾌하거나 실망스럽다.C1

    to be extremely bad, unpleasant, frustrating, or disappointing

    • This new update sucks balls; it made the app slower.

      이번 새 업데이트는 완전 최악이야. 앱이 더 느려졌어.

    • I know the job sucks balls, but at least it pays well.

      그 일이 진짜 별로인 건 알지만, 그래도 돈은 잘 주잖아.

뉘앙스 · 쓰임

“be bad”보다 훨씬 강하고 저속하며, “suck”보다도 더 거칠고 공격적으로 들립니다. “be terrible”은 일반적으로 쓸 수 있는 중립적 표현이고, “be awful”은 강하지만 반드시 저속하지는 않습니다. “suck balls”는 감정적 분노나 조롱을 담아 아주 비격식적으로 말할 때 쓰입니다.

매우 저속하고 성적인 표현이므로 공식적인 글쓰기, 면접, 직장 대화, 낯선 사람과의 대화에서는 사용하지 마세요. 상대나 집단을 직접 가리켜 쓰면 모욕적으로 받아들여질 수 있습니다. 한국어로 옮길 때는 상황에 따라 “진짜 구리다”, “완전 최악이다”, “개별로다”처럼 수위를 조절하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

suck
같은 뜻이지만 “suck balls”보다 덜 노골적이고 덜 저속합니다.
be terrible
의미는 비슷하지만 중립적이고 공손한 상황에서도 쓸 수 있습니다.
be awful
강한 부정 평가를 나타내지만 성적·저속한 느낌은 없습니다.
be crap
영국식·비격식 느낌이 강하며, 저속하지만 “suck balls”보다는 성적 이미지가 약합니다.

반의어

be great
무엇이 아주 좋다는 일반적이고 중립적인 반대 표현입니다.
be awesome
비격식적으로 매우 좋다는 뜻입니다.
rock
무엇이 아주 멋지거나 훌륭하다는 비격식 표현으로, “suck”의 흔한 반대말처럼 쓰입니다.

어원 · 암기 팁

[English]“suck”는 20세기 미국 영어 속어에서 ‘형편없다, 짜증 나다’라는 뜻으로 널리 쓰이게 되었고, “balls”를 덧붙여 저속하고 과장된 강조 표현이 된 것으로 볼 수 있습니다. 여기서 “balls”는 남성의 고환을 뜻하는 속어이며, 표현 전체는 문자 그대로의 성행위를 말한다기보다 강한 혐오·불만을 나타내는 비유적 욕설입니다.

💡 기본 표현 “It sucks.”에 아주 거친 강조어 “balls”가 붙어 “정말 최악이다”라는 느낌이 된다고 기억하세요.