LC·Dict

suck someone's cock은(는) suck cocktense_variation이기도 합니다.

suck someone's cock

숙어C2slang
US/sʌk ˈsʌmwʌnz kɑːk/UK/sʌk ˈsʌmwʌnz kɒk/

누군가에게 구강성교를 하다; 비유적으로 매우 비굴하게 아첨하다

phrase

  1. 1

    남성에게 구강성교를 하다.C2

    to perform oral sex on a man.

    • The phrase “suck someone's cock” is too explicit for polite conversation.

      “suck someone's cock”이라는 표현은 공손한 대화에서 쓰기에는 너무 노골적이다.

    • The translator softened the line because the original said he wanted someone to suck his cock.

      원문에 그가 누군가에게 구강성교를 해 달라고 말했다는 노골적인 표현이 있어 번역가는 그 대사를 완화했다.

  2. 2

    비유적으로, 누군가에게 매우 비굴하게 아첨하거나 복종하다.C2

    figuratively, to flatter, obey, or serve someone in an extremely servile or degrading way.

    • He accused the journalist of sucking the politician's cock instead of asking hard questions.

      그는 그 기자가 날카로운 질문을 하는 대신 그 정치인에게 비굴하게 아첨한다고 비난했다.

    • In that forum, saying someone is sucking the boss's cock means they are being shamelessly obsequious.

      그 포럼에서 누군가가 상사에게 ‘sucking the boss's cock’한다고 말하면, 뻔뻔할 정도로 아첨한다는 뜻이다.

뉘앙스 · 쓰임

perform oral sex on someone은 중립적·의학적 표현에 가깝고, give someone a blowjob은 비격식적이지만 비교적 흔한 속어입니다. suck someone's cock은 그보다 훨씬 더 노골적이고 공격적으로 들리며, 비유적으로 쓰일 때는 suck up to someone보다 훨씬 저속하고 모욕적인 느낌이 강합니다.

매우 심한 성적 속어이므로 학술적 설명, 번역, 대사 인용 등 특별한 맥락이 아니면 사용하지 않는 것이 좋습니다. 직장, 학교, 낯선 사람과의 대화, 공개적인 글에서는 성희롱이나 모욕으로 받아들여질 수 있습니다. 한국어로 옮길 때도 상황에 따라 완곡하게 번역하거나 욕설 강도를 조절해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

perform oral sex on someone
가장 중립적이고 덜 저속한 표현
give someone a blowjob
비격식적 속어이지만 suck someone's cock보다 덜 공격적으로 들릴 수 있음
suck up to someone
비격식적이지만 성적으로 노골적이지 않아 훨씬 덜 공격적임
kiss someone's ass
저속한 표현이지만 suck someone's cock보다 성적 노골성은 약함
brown-nose someone
아첨한다는 뜻의 비격식 표현으로, 더 우스꽝스럽고 덜 노골적임

반의어

refuse sexual contact with someone
직접적인 반의어라기보다 성적 행위를 거절한다는 의미
stand up to someone
권위나 압력에 맞서다
defy someone
누군가에게 공개적으로 반항하거나 거역하다

어원 · 암기 팁

[English]suck은 ‘빨다’, cock은 남성 성기를 뜻하는 오래된 영어 속어입니다. 문자적 성행위 표현에서 출발했으며, 이후 영어권 욕설 문화에서 ‘극도로 비굴하게 굴다’라는 모욕적 비유로도 쓰이게 되었습니다.

💡 suck은 ‘빨다’, cock은 매우 저속한 남성 성기 속어라고 기억하면 문자적 의미를 바로 떠올릴 수 있습니다. 비유적 의미는 ‘누군가에게 너무 낮아져서 모욕적일 정도로 아첨한다’는 이미지로 연결하면 됩니다.