LC·Dict

swa·mi

C1technical
US/ˈswɑːmi/UK가끔 쓰임

힌두교에서 영적 스승이나 수행자를 가리키는 말

noun명사

  1. 1

    스와미, 힌두교 스승힌두교에서 종교적 수행을 하며 영적 가르침을 주는 스승, 성자, 또는 수도자C1religion

    a Hindu religious teacher, holy man, or ascetic who gives spiritual guidance

    • The swami taught meditation to visitors at the ashram.

      그 스와미는 아슈람을 찾은 방문객들에게 명상을 가르쳤다.

    • Many followers asked the swami for spiritual advice.

      많은 신도들이 그 스와미에게 영적인 조언을 구했다.

  2. 2

    스와미힌두교 영적 지도자의 이름 앞에 붙이는 존칭C1religion

    a respectful title used before the name of a Hindu spiritual teacher

    • She read a book by Swami Sivananda.

      그녀는 스와미 시바난다가 쓴 책을 읽었다.

    • Swami Vivekananda introduced Hindu ideas to many Western audiences.

      스와미 비베카난다는 많은 서구 청중에게 힌두교 사상을 소개했다.

    유의어title

뉘앙스 · 쓰임

“guru”는 더 넓게 ‘스승’이나 ‘전문가’라는 비유적 의미로도 흔히 쓰이지만, “swami”는 힌두교의 종교적·영적 지위나 존칭에 더 가깝습니다. “monk”는 일반적인 ‘수도승’을 뜻하며 종교가 특정되지 않습니다.

일반적인 요가 강사나 명상 지도자를 모두 “swami”라고 부르는 것은 부정확할 수 있습니다. 특정 인물의 칭호로 이름 앞에 쓸 때는 보통 “Swami Vivekananda”처럼 대문자로 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

guru
힌두교의 영적 스승을 뜻할 수 있지만, 현대 영어에서는 ‘전문가’라는 비유적 의미도 흔합니다.
spiritual teacher
더 일반적인 표현으로, 특정 종교적 지위나 힌두교적 배경을 반드시 포함하지 않습니다.
holy man
종교적으로 존경받는 남성을 넓게 가리키며, 힌두교에만 한정되지 않습니다.
title
의미상 동의어라기보다, 이름 앞에 붙는 호칭이라는 기능을 설명하는 일반어입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a Hindu swami힌두교 스와미
  • a respected swami존경받는 스와미

verb+noun+prep+noun

  • ask a swami for advice스와미에게 조언을 구하다

title+proper noun

  • Swami Vivekananda스와미 비베카난다

어원 · 암기 팁

[Sanskrit]산스크리트어 svāmin에서 온 말로, ‘주인, 군주, 스승’이라는 뜻을 가졌습니다. 영어에서는 인도 종교의 영적 스승이나 존칭을 가리키는 말로 들어왔습니다.

차용어로, 현대 영어 안에서 일반적으로 더 작은 의미 단위로 분석하지 않습니다.

💡 ‘스승이자 영적 지도자’라는 뜻의 ‘스와미’로 외우면 됩니다.