LC·Dict

Swan around

구동사C2informal
US/ˌswɑːn əˈraʊnd/UK/ˌswɒn əˈraʊnd/가끔 쓰임

느긋하고 거만하게 돌아다니다

phrasal verb구동사

  1. 1

    거들먹거리며 돌아다니다, 한가롭게 돌아다니다느긋하고 자신감 있거나 다소 잘난 체하는 태도로 이곳저곳 돌아다니다C2

    to move around in a relaxed, confident, or slightly showy way, often instead of doing something useful

    • He spent the whole morning swanning around the office instead of finishing the report.

      그는 보고서를 끝내는 대신 오전 내내 사무실을 느긋하게 돌아다녔다.

    • She was swanning around at the party as if she owned the place.

      그녀는 마치 그곳의 주인이라도 되는 듯 파티장을 거만하게 돌아다녔다.

뉘앙스 · 쓰임

‘walk around’는 단순히 돌아다닌다는 중립적 표현이지만, ‘swan around’는 느긋함·우아한 척함·거만함이 섞인 뉘앙스가 있습니다. ‘wander around’는 목적 없이 돌아다니는 느낌이고, ‘show off’는 남에게 과시하는 행동 자체를 더 직접적으로 말합니다. ‘swan about’은 거의 같은 뜻이며 영국식 영어에서 특히 흔합니다.

주로 영국 영어에서 쓰이며 비격식적이고 약간 비꼬는 말투가 많습니다. 직장, 파티, 여행지 등에서 누군가가 할 일은 안 하고 여유롭거나 잘난 듯이 돌아다닌다고 말할 때 사용합니다. 목적어를 취하지 않는 자동사 구동사이므로 ‘swan someone around’처럼 쓰지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

swan about
거의 같은 뜻이며, 특히 영국 영어에서 ‘swan around’와 바꿔 쓸 수 있습니다.
wander around
목적 없이 돌아다닌다는 뜻이지만, ‘swan around’처럼 거만하거나 우아한 척하는 느낌은 약합니다.
stroll around
느긋하게 걷는다는 중립적 표현으로, 비판적 뉘앙스가 거의 없습니다.
show off
남에게 과시한다는 의미가 더 직접적이며, 반드시 돌아다니는 동작을 포함하지는 않습니다.

반의어

work hard
한가롭게 돌아다니는 것과 반대로 열심히 일한다는 뜻입니다.
get down to work
꾸물거리거나 빈둥대지 않고 본격적으로 일을 시작한다는 뜻입니다.