tai·lor·man
C2남성 재단사 또는 양복 수선공을 가리키는 드문 말
noun명사
- 1
남자 재단사, 양복 재단사 — 옷, 특히 양복을 만들거나 고치는 남성 재단사C2〔general〕
a man whose job is to make, fit, or alter clothes; a male tailor
The old sign outside the shop read “Tailorman and Alterations.”
가게 밖의 오래된 간판에는 ‘남성 재단사 및 수선’이라고 적혀 있었다.
In standard English, it is better to say “tailor” than “tailorman.”
표준 영어에서는 tailorman보다 tailor라고 하는 것이 더 좋다.
유의어tailor, male tailor
뉘앙스 · 쓰임
tailor가 표준적이고 성별 중립적인 말인 반면, tailorman은 남성을 강조하지만 매우 드물고 자연스럽지 않게 들릴 수 있습니다. 남성임을 꼭 밝혀야 한다면 a male tailor가 더 자연스럽습니다.
현대 영어 학습자에게는 tailorman보다 tailor를 쓰는 것이 안전합니다. tailorman은 일부 지역적·비표준적 사용이나 오래된 표현처럼 보일 수 있으므로 공식 글이나 일상 회화에서는 피하는 편이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- tailor
- 가장 일반적이고 표준적인 표현이며 성별을 나타내지 않습니다.
- male tailor
- 남성임을 명확히 말하는 자연스러운 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a local tailorman지역의 남성 재단사
- a skilled tailorman숙련된 남성 재단사
verb+prep+noun
- go to a tailorman남성 재단사에게 가다
어원 · 암기 팁
[English]영어 tailor와 man이 결합한 합성어입니다. tailor는 옷을 맞추어 만들거나 고치는 사람을 뜻하고, man은 남성을 뜻합니다.
tailor(재단사) + man(남자)
💡 tailor는 ‘재단사’, man은 ‘남자’이므로 tailorman은 문자 그대로 ‘남자 재단사’로 기억할 수 있습니다.