LC·Dict

take someone's place

숙어B1
/teɪk ˈsʌmwʌnz pleɪs/

누군가를 대신하거나 그 사람의 자리·역할을 차지하다

phrase

  1. 1

    누군가가 하던 일이나 맡고 있던 역할을 대신하다B1

    to do the job, duty, or role that another person usually does

    • Can you take my place at the meeting tomorrow?

      내일 회의에서 내 대신 참석해 줄 수 있어?

    • When the manager retired, Sarah took his place.

      매니저가 은퇴하자 사라가 그의 자리를 대신하게 되었다.

  2. 2

    누군가가 있던 자리나 위치에 앉거나 들어가다B1

    to occupy the physical position or seat that another person had

    • I moved to the front row and took her place after she left.

      그녀가 떠난 뒤 나는 앞줄로 옮겨 그녀가 있던 자리에 앉았다.

    • Please take your brother's place in line while he goes to the bathroom.

      동생이 화장실에 가는 동안 줄에서 동생 자리를 대신 맡아 줘.

뉘앙스 · 쓰임

"replace someone"은 더 직접적이고 공식적이며 영구적인 교체 느낌이 강할 수 있습니다. "take someone's place"는 물리적인 자리, 사회적 위치, 역할, 감정적인 빈자리까지 폭넓게 말할 수 있어 더 자연스럽고 관용적인 표현입니다. "fill in for someone"은 주로 잠시 대신한다는 뜻으로, 임시성이 더 강합니다.

"someone's" 자리에는 소유격을 넣습니다: "take my place", "take her place", "take John's place". "take place"는 ‘일어나다, 개최되다’라는 전혀 다른 표현이므로 혼동하지 않도록 주의하세요. 사람을 대신한다는 뜻일 때는 반드시 "someone's" 같은 소유격이 들어가는 경우가 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

replace someone
더 직접적이고 공식적이며, 영구적인 교체라는 느낌이 더 강할 수 있습니다.
fill in for someone
주로 잠깐 임시로 대신한다는 뜻입니다.
stand in for someone
공연, 행사, 공식 역할 등에서 임시 대역을 한다는 느낌이 있습니다.
take someone's seat
특히 의자나 좌석을 대신 차지한다는 물리적 의미가 더 강합니다.
occupy someone's position
더 딱딱하고 공식적인 표현이며, 물리적 위치나 직책 모두에 쓸 수 있습니다.

반의어

keep one's position
다른 사람에게 자리를 넘기지 않고 자기 지위나 역할을 유지한다는 뜻입니다.
step down
직책에서 물러난다는 뜻으로, 반드시 누가 대신한다는 의미는 아닙니다.
give up one's place
자기 자리나 순서를 다른 사람에게 양보한다는 뜻입니다.
leave someone's place empty
누군가의 자리를 대신 차지하지 않고 비워 둔다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]동사 "take"는 ‘잡다, 차지하다, 맡다’라는 뜻이고, "place"는 ‘자리, 위치, 역할’을 뜻합니다. 따라서 "take someone's place"는 문자 그대로 ‘누군가의 자리나 역할을 차지하다’에서 발전한 표현입니다. 오래된 영어의 기본 어휘들이 결합한 투명한 표현이라 특정한 설화나 고전에서 유래한 관용구는 아닙니다.

💡 "place"를 단순한 의자뿐 아니라 ‘역할’이라고 기억하면 쉽습니다. 누군가의 place를 take하면 그 사람이 있던 자리나 하던 일을 내가 맡는다는 뜻입니다.

take someone's place 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전