LC·Dict

tear·jerk·er

B2informal
US/ˈtɪrˌdʒɝːkər/UK/ˈtɪəˌdʒɜːkə/드물게 쓰임

사람을 울릴 만큼 슬픈 영화·책·노래 등

noun명사

  1. 1

    최루물, 최루성 작품사람을 울릴 만큼 매우 슬프거나 감동적인 영화, 책, 노래, 이야기 등의 작품B2entertainment

    a film, book, song, story, or other work that is very sad or emotional and likely to make people cry

    • The movie is a real tearjerker, especially the final scene.

      그 영화는 특히 마지막 장면이 정말 눈물 나는 작품이다.

    • Her new novel is a tearjerker about love, illness, and loss.

      그녀의 새 소설은 사랑, 병, 상실을 다룬 눈물 나는 작품이다.

뉘앙스 · 쓰임

sad story는 단순히 슬픈 이야기라는 중립적인 표현이고, tearjerker는 ‘눈물샘을 자극하는 작품’이라는 더 강한 표현입니다. weepie는 비슷하지만 더 구어적이고 영국식 느낌이 강할 수 있습니다. melodrama는 감정 표현이 과장되었다는 비판적인 뉘앙스가 더 큽니다.

비격식적인 말로, 영화·드라마·소설·노래 리뷰나 일상 대화에서 자주 씁니다. 작품을 칭찬할 때도 쓸 수 있지만, 문맥에 따라 ‘너무 감상적이다’라는 가벼운 비판으로 들릴 수 있습니다. 철자는 tear-jerker처럼 하이픈을 넣어 쓰기도 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

weepie
tearjerker와 뜻이 비슷하지만 더 구어적이며, 특히 영화에 많이 쓰입니다.
melodrama
감정이 과장되거나 비현실적으로 느껴진다는 비판적 뉘앙스가 더 강합니다.
sob story
동정을 얻으려는 개인적인 사연이라는 뜻으로도 쓰여, 작품 전체를 가리키는 tearjerker와 다릅니다.

반의어

comedy
웃음을 주는 작품이라는 점에서 눈물을 유도하는 tearjerker와 대비됩니다.
feel-good movie
기분을 좋게 하고 따뜻하게 만드는 영화로, 반드시 슬프거나 울리는 작품은 아닙니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a real tearjerker정말 눈물 나는 작품
  • a sentimental tearjerker감상적인 눈물 유발 작품
  • a classic tearjerker대표적인 눈물 나는 작품

verb+noun

  • watch a tearjerker눈물 나는 영화를 보다

verb+prep+noun

  • turn into a tearjerker눈물 나는 이야기로 변하다

어원 · 암기 팁

[English]tearjerker는 ‘눈물’을 뜻하는 tear와 ‘갑자기 잡아당기거나 흔드는 사람·것’을 뜻하는 jerker가 결합한 영어 복합어입니다. 문자 그대로는 ‘눈물을 끌어내는 것’이라는 이미지에서, 사람을 울게 만드는 감상적인 작품을 뜻하게 되었습니다.

tear(눈물) + jerk(갑자기 당기다, 홱 움직이다) + -er(사람·것을 나타내는 접미사)

💡 tear는 ‘눈물’, jerk는 ‘휙 잡아당기다’이므로 tearjerker는 ‘눈물을 확 끌어내는 작품’이라고 기억하면 쉽습니다.