thack·er
C2dialectal짚이나 갈대로 지붕을 이는 사람을 뜻하는 드문 방언적 단어
noun명사
- 1
이엉장이 — 짚, 갈대, 풀 등으로 지붕을 이는 사람; 이엉장이C2〔construction〕
a person whose job is to cover roofs with thatch
The old cottage needed a skilled thacker to repair its roof.
그 오래된 오두막은 지붕을 고치기 위해 숙련된 이엉장이가 필요했다.
In the village records, his job was listed as a thacker.
그 마을 기록에는 그의 직업이 지붕을 이는 사람으로 적혀 있었다.
유의어thatcher
뉘앙스 · 쓰임
thacker는 표준어 thatcher보다 훨씬 드물고 지역색이 강합니다. thatcher는 현대 영어에서 일반적으로 이해되지만, thacker는 방언적·역사적 느낌을 주며 성씨 Thacker와도 구별해야 합니다.
현대 일상 영어에서는 thacker보다 thatcher를 쓰는 것이 자연스럽습니다. thacker를 쓰면 오래된 직업명, 지역 방언, 역사 기록 같은 느낌이 납니다. 사람 이름이나 성씨로 쓰일 때는 보통 Thacker처럼 대문자로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- thatcher
- 현대 표준 영어에서 훨씬 더 일반적으로 쓰이는 말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a skilled thacker숙련된 이엉장이
- a local thacker지역의 지붕 이는 사람
verb+prep+noun
- work as a thacker이엉장이로 일하다
verb+noun
- employ a thacker지붕 이는 사람을 고용하다
어원 · 암기 팁
[Old English]thacker는 방언적 명사 thack에 행위자를 나타내는 접미사 -er가 붙은 말입니다. thack은 ‘이엉, 지붕 덮개’를 뜻하며 Old English 계열의 thatch와 관련이 있습니다.
thack(이엉, 초가지붕 덮개) + -er(…하는 사람)
💡 thacker는 thatcher와 뜻이 거의 같다고 기억하면 됩니다. thack이 thatch의 방언적 형태처럼 보인다고 연결해 두면 쉽습니다.