There's nothing to it
숙어B2아주 쉽거나, 어떤 말·소문에 사실이 없다는 뜻
phrase
- 1
아주 쉽다, 별것 아니다 — 어떤 일이 보기보다 매우 쉽고 복잡하지 않다B2
used to say that something is very easy to do or understand
Don't worry about setting up the printer—there's nothing to it.
프린터 설치하는 거 걱정하지 마. 별거 아니야.
Once you learn the basic steps, there's nothing to it.
기본 단계만 익히면 정말 쉽다.
- 2
사실무근이다, 근거가 없다 — 소문, 주장, 비난 등에 사실이나 근거가 없다C1
used to say that a rumour, claim, or accusation has no truth or real substance
People are saying the company is closing, but there's nothing to it.
사람들이 그 회사가 문을 닫는다고 말하지만, 근거 없는 소문이야.
The article suggested a scandal, but the mayor insisted there was nothing to it.
그 기사는 스캔들을 암시했지만, 시장은 전혀 사실이 아니라고 주장했다.
뉘앙스 · 쓰임
"It's easy"보다 더 구어적이고 안심시키는 느낌이 강합니다. "It's a piece of cake"처럼 가볍고 비격식적인 표현보다는 조금 더 중립적이며, 설명이나 시범 후에 “막상 해 보면 별거 아니다”라는 뉘앙스가 있습니다. 소문에 대해 쓸 때는 "there's no truth to it"과 비슷하지만 조금 더 일상적입니다.
축약형 "there's"가 매우 흔하지만, 격식을 차린 글에서는 "there is nothing to it"이라고 쓸 수 있습니다. 뒤의 "it"은 보통 앞에서 언급된 일, 방법, 주장, 소문을 가리킵니다. 사람에게 직접 "You're nothing to it"처럼 쓰지 않으며, "nothing"을 "anything"으로 바꾸면 의미가 달라지거나 어색해집니다.
유의어 뉘앙스 비교
- it's easy
- 가장 일반적이고 중립적인 표현으로, 관용적 뉘앙스는 약합니다.
- it's a piece of cake
- 더 구어적이고 가벼운 표현이며, 친근하거나 장난스러운 느낌이 있습니다.
- it's no big deal
- 쉽다는 뜻뿐 아니라 부담스럽거나 중요하게 생각할 필요가 없다는 느낌이 강합니다.
- there's no truth to it
- 의미가 거의 같지만 더 직접적이고 명확하게 ‘사실이 아니다’라고 말합니다.
- it's baseless
- 더 격식 있고, 근거가 없다는 점을 강조합니다.
- it's unfounded
- 뉴스나 공식 발언에서 자주 쓰이는 비교적 격식 있는 표현입니다.
반의어
- it's difficult
- 단순히 어렵다는 뜻의 일반 표현입니다.
- it's complicated
- 절차나 구조가 복잡해서 이해하거나 처리하기 어렵다는 뜻입니다.
- there's some truth to it
- 완전히 사실은 아니더라도 어느 정도 사실이 있다는 뜻입니다.
- it's true
- 주장이나 소문이 사실이라는 가장 직접적인 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]직역하면 ‘그 안에 아무것도 없다’는 뜻으로, 어떤 일에 숨겨진 어려움이나 복잡한 내용이 없다는 의미에서 ‘쉽다’로 발전했습니다. 또한 주장이나 소문 안에 실제 내용이 ‘없다’는 의미에서 ‘근거가 없다’는 뜻으로도 쓰이게 되었습니다.
💡 어떤 상자 안을 열어 봤는데 아무것도 없다고 상상하면 쉽습니다. 어려움도, 복잡함도, 근거도 ‘nothing’이므로 ‘별거 아니다/근거 없다’로 기억하세요.