tous
B2nonstandardUSUK드물게 쓰임
표준 영어 단어가 아니며, 주로 프랑스어에서 ‘모두’를 뜻하는 말
determiner한정사
- 1
모든, 모두 — 표준 영어가 아닌 프랑스어 표현으로, ‘모두’ 또는 ‘모든’이라는 뜻B2〔general〕
a French, not standard English, form meaning “all” or “every”
Use “all students,” not “tous students,” in English.
영어에서는 “tous students”가 아니라 “all students”라고 써야 한다.
In English, “everyone is welcome” is natural.
영어에서는 “everyone is welcome”이 자연스럽다.
뉘앙스 · 쓰임
영어로 말할 때는 “tous”를 그대로 쓰지 않고 문맥에 따라 “all,” “everyone,” “every,” “all of them” 등을 써야 자연스럽습니다.
영어 학습자는 “tous”를 영어 단어처럼 사용하지 않는 것이 좋습니다. 프랑스어 문구를 인용하는 특별한 경우가 아니라면 표준 영어 표현으로 바꾸세요.
유의어 뉘앙스 비교
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
determiner+noun
- all students모든 학생들
pronoun+verb+adjective
- everyone is welcome모두 환영합니다
pronoun phrase
- all of them그들 모두 / 그것들 모두
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 tous에서 온 형태로, 영어의 고유 어휘가 아니라 프랑스어 단어이다.
프랑스어 tout의 남성 복수형
💡 영어에서는 ‘투스’라고 외워 쓰기보다 문맥에 맞게 all 또는 everyone으로 바꾸어 기억한다.